Творец, как самый большой в мире начальник, тоже любит идиотов! (Фирсанова)
Название: Dirt and Grime: A Twisted Fairy Tale
Автор (Переводчик): michelerene, (7troublesome)
*Бета: не нашлось желающих.
Персонажи (Пейринг): Sasuke U. & Naruto U.
Рейтинг: NC-18 (M)
Жанр: романс/фэнтези
Состояние: фик - завершен, перевод - завершен (2 части)
Разрешение на перевод и публикацию: официально получено у автора (Many thanks, michelerene, dear, hugs and kisses!)
Дисклеймер автора: Не владею Наруто & Ко.
Дисклеймер переводчика: оригинальный текст мне не принадлежит. Зато МНЕ полностью принадлежит перевод на русский язык. Все руки - прочь.
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/4526012
Ссылка на дневник переводчика (7troublesome): www.diary.ru/~7troublesome/
Саммари: Сделки с дьяволом до добра доводят! Если, конечно, ты сможешь выдержать все испытания...
Примечание переводчика: в рамках моего Сказочного проекта. Собственно ради перевода этих чудных сказок MICHELERENE и задумывался данный проект. Обожаю ее сказочки.... «Жил на свете человек, скрюченные ножки....» (английские стишки в переводе Маршака.)
Примечание автора: Должна отметить, что когда я начинала это писать, я думала, что закончу за одну ночь. Просто маленький, быстро написанный рассказик...тоооочно....это пока только первая часть. А еще редактировать остальное...
Оригинальная история - это одна из моих любимых сказок моих любимых авторов, Братьев Гримм. «Медвежья шкура» - история, на которую я наткнулась пару лет назад, когда мы с моей мамой обсуждали счастливые концы и то, что в оригинале большинство сказок обычно гораздо более мрачные, чем мы привыкли читать сегодня. Покончив с преамбулой... скорее в аду потеплеет, чем я напишу нечто, что не заставляет меня улыбаться, пока я это пишу, поэтому - не волнуйтесь. Отложите в сторону салфетки, откиньтесь на стульях и наслаждайтесь моей скрюченной попыткой обновить старую добрую классику.
Скрюченные сказки: Грязь и сажа.Часть 1Однажды давным-давно жил да был себе очаровательный солдат, которого звали Учиха Саске. Он поступил на службу в армию в нежном возрасте шестнадцати лет, и хотя на войне он сражался смело и отважно, когда война закончилась, он обнаружил себя в отчаянном положении. У него не было денег, а когда он вернулся в свою деревню, то узнал, что его родители умерли за время его отсутствия.
Надеясь на доброту своих односельчан, он таковой не обнаружил. Они стали насмехаться над его красивой, ярко красной формой и сказали ему отправляться прочь, искать свою собственную судьбу и удачу. Оставшись без выбора, Саске взял свое ружье и меч и покинул деревню, направившись в густой мрачный лес.
После нескольких дней пути, он остановился посреди круга камней и взвесил имеющиеся альтернативы. У него не было денег, не было профессии, кроме как умения убивать и скрываться в нужный момент, и, оглядевшись вокруг, он заметил, что совершенно не имеет понятия, где, черт возьми, находится.
Ну, некоторым из вас, наверное, интересно: если Учиха теряет свое достоинство посреди леса, где его никто не увидит, остается ли он Учихой?
На это темно-волосый солдат ответил бы громким «хм» перед тем, как грациозно опуститься на траву посередине каменного круга и, глубоко задумавшись, размышлять над совершенно радостной смертью от голода, что приготовила ему судьба.
Прикрыв рукой глаза, Саске уже начал было дремать, образ любимого человека, которого он еще должен был встретить, дразнил его чувства, когда он услышал мрачный смешок и скорее почувствовал, чем увидел темную тень на своем лице.
- Как мелодраматично.
Саске ощутил волну дрожи, что пробежала у него по позвоночнику, от этого бархатного вкрадчивого голоса, и, убирая руку, заморгал, открывая черные, как уголь, глаза. Чтобы увидеть незнакомца, который осмелился нарушить его вечное святилище голода и смерти. Что, уже ничего святого не осталось в этом мире?
- Хм.
Даже в таком ослабленном состоянии, молодой солдат был способен воспроизвести безупречный сердитый взгляд, приподняв в раздражении ровную темную бровь.
Хорошо одетый незнакомец прислонился к одному из камней, составляющих круг, скрестил руки на груди и с ухмылкой смотрел на солдата. Он разглядывал молодого человека, обращая внимание на его молочно белую кожу и черные, как ночь, волосы, прядями обрамляющие изящное лицо. Солдат изменил позу и встал, и незнакомец увидел, что молодой человек высок и определенно красив: с крепким телосложением и слишком изысканной королевской осанкой, тем более необычной для простолюдина.
И только подумать, что эта прекрасная душа вскоре будет принадлежать ему. Ему пришлось притвориться, что он закашлялся, чтобы скрыть зловещий смешок.
- И что вы хотите этим сказать, сэр? - спросил солдат нетерпеливо, хотя эта эмоция так и не появилась на его ничего не выражающем лице. - Я тут пытался умереть, и хотя вы не препятствуете данному процессу предложением пищи или денег или какими-либо другими актами милосердия, я бы с радостью насладился вашим отсутствием.
Саске наблюдал, как человек смахнул несуществующую пылинку со своего темно-зеленого жакета и откинул назад свои длинные, завязанные у затылка волосы. Две неглубоких морщины пролегали по обеим сторонам его носа, но вместо того, чтобы отвлекать от очевидной красоты незнакомца, он делали его еще более таинственным.
- Знаешь ли, юный Саске, я хотел предложить тебе маленькую... Скажем, сделку?
Когда взгляд Саске встретился с взглядом незнакомца, он совершенно не удивился, увидев, что его глаза - кроваво красного цвета.
- Мой ответ - нет, - сказал Саске и прошел к соседнему камню, возле которого лежали его меч и ружье.
Соскальзывая по камню вниз, он оперся о него спиной, а длинные ноги перекрестил у лодыжек. Затем закрыл глаза и продолжил, его голос звучал, холодный словно лед:
- Не думаю, что любая сделка, предложенная тобой, будет... благотворной для спасения моей души, а я определенно надеюсь когда-нибудь поиграть на арфе, сидя на пушистом райском облачке.
- О, но это предложение отдает спасение твоей души исключительно в твои собственные руки. Без какого-либо вмешательства с моей стороны.
Саске сердито посмотрел на ухмыляющегося незнакомца.
- Сэр, я повторяю...
- Ты можешь звать меня Итачи.
Саске опустил голову, черные пряди закрыли его лицо, но его приглушенный ответ все равно достиг ушей незнакомца:
- Ты говоришь - Итачи, я говорю - дьявол...
- Послушай ты, жалкий, бесполезный мальчишка. Я дам тебе все богатства этой жизни, богатства, что ни за что не иссякнут в течение семи лет.
Саске вздохнул. Было очевидно, что эта эгоистичная сволочь не заткнется.
- А теперь сразу перейди к той части, где ты будешь стоять надо мной, злобно кудахтая, и красть мою душу. - Бросая взгляд на свои ногти, он продолжил, - у меня как раз свидание с голодной смертью.
Итачи сократил расстояние между ними за три легких шага и присел на корточки, чтобы быть с молодым человеком на одном уровне, затем схватил его за грудки и заставил посмотреть себе в глаза.
- Я предлагаю обменяться жакетами. Семь лет ты будешь носить мой, а я - твой. Семь лет тебе нельзя будет мыться, обрезать волосы или ногти или снимать жакет или плащ, что я тебе дам. Если по истечении этого срока ты все еще будешь жив, мы снова обменяемся жакетами, и тебе больше никогда не придется беспокоиться о деньгах. Если же ты умрешь, - привлекательный дьявол небрежно пожал плечами, отпуская жакет солдата и театрально расправляя на нем складки, затем, наконец, поднял глаза, сверкающие красным в лесном сумраке, и улыбнулся, - в этот момент, я и начну злобно кудахтать и пожру твою никчемную жалкую душонку.
- Понятно, - сказал Саске и еще раз взвесил свои возможности. Смерть от голода с гарантированной позицией в качестве арфиста на небесах или крохотная сделка с дьяволом, включающая в себя жизнь, деньги и новоиспеченное отвращение к мылу. Что же выбрать... что же выбрать?
- Хм, - проговорил Саске и встал, стягивая с плеч свой красный жакет и протягивая его практически распираемому от собственной гордости дьяволу.
- Тебе не позволяется никому об этом рассказывать, - продолжил Итачи, снимая свой собственный жакет и обменивая его. Он наблюдал голодными глазами, как Саске надевает его жакет и подворачивает рукава.
- Не могу сказать, что в восторге от ткани... - пробормотал солдат и посмотрел на дьявола, когда темноволосый щелкнул своими длинными бледными пальцами.
- Ах, да, не забывай свой плащ. Мы же не хотим, чтобы ты простудился...
С еще одним щелчком Итачи наколдовал большую шкуру из темно-бурого меха, и кинул ее в солдата, смотрящего на него сузившимися от гнева глазами.
Встряхивая шкуру от пыли, Саске обнаружил, что это медвежья шкура. Вздыхая и понимая, что уже заключил сделку, он накинул шкуру себе на плечи и встал перед дьяволом.
- Мы закончили или ты собираешься вдобавок ослепить меня или забрать моего первенца?
С ухмылкой Итачи оглядел солдата с головы до ног. Его прекрасное лицо все еще было свежим и чистым, но огромная медвежья шкура пригнула его плечи вниз и спрятала шелковые черные пряди, скрывая высокую и статную фигуру. Совсем немного времени потребуется для того, чтобы накопившиеся грязь и сажа превратили прекрасного молодого человека в чудовище.
Люди могут быть жестокими, и Итачи уже мог практически пальцами ощущать легкое, словно пушинка, прикосновение солдатской души в своих руках.
Саске наблюдал, как зловещий радостный огонек зажегся в красных глазах Итачи, и заставил себя не закатывать глаза. Еще не прошло и одного дня, а Саске уже читал дьявольски победное выражение лица этой сволочи. Он обошел жадного до власти болвана и собрал свои немногочисленные вещи.
- Помнится, ты что-то говорил про деньги, много, много денег.
- Хм, - дьявол сымитировал Учиху и кивком указал на карманы нового солдатского жакета. - Неважно, сколько раз бы ты не опускал руку в карманы, они всегда будут полны золотом.
Саске коротко кивнул и повернулся, вышел из круга и отправился назад, в большой мир.
- Развлекайся! - прокричал Итачи и издал мрачный смешок, когда солдат, не оборачиваясь, полушутливо помахал ему своей скрытой мехом рукой, а потом исчез в густом лесу.
- Всего-то и заняло, что день работы... - пробормотал Итачи и исчез на ветру.
ххх
Вот так и началась жизнь Саске в качестве путешественника. Первый год было не так уж плохо. Да, медвежья шкура вызывала некоторое удивление, как и его менее чем гигиеничные привычки обращали на себя внимание то там, то сям, но, по большей части, он был все еще человеком. Странным, одетым в медвежью шкуру, несколько отдающим запашком человеком, но все-таки человеком.
На протяжении второго года сделки с дьяволом, Саске целиком полагался на тот факт, что его карманы никогда не были пусты и оплачивали привилегию считаться человеком. С самого начала не будучи общительным, изоляция от себе подобных никогда его особенно не беспокоила, однако, с течением времени, даже при наличии денег, он стал замечать, что больше не тратит деньги на комнату в гостинице или горячий обед. Нет, его деньги стали давать ему черствый хлеб и приятный ночлег в сарае.
В один прекрасный день, посередине его третьего года, Саске вошел в новую деревню и на всякий пожарный случай старался держаться в тени. Заворачивая за угол и обходя рынок стороной, он увидел молодого человека, одетого в светло-рыжие штаны и бледно кремово-оранжевую рубашку, лениво зашнурованную у шеи. Юноша весело улыбался проходящим людям и получал такие же теплые приветствия в ответ.
Саске не осознавал, что подошел ближе до тех пор, пока юноша не рассмеялся, словно весенний дождь зазвенел у солдата в ушах. Ему также было невдомек, что его сердце зачастило, или, что впервые за все эти годы его черные глаза потеплели. Светлые волосы лежали мягкими торчащими прядями вокруг загорелого лица, а голубые глаза сияли неподдельным счастьем, пока юноша двигался за двумя прекрасно одетыми девушками.
Медленно следуя за группой сзади, Саске увидел, как спутницы юноши сплетничают и указывают пальцами на односельчан вокруг них, периодически останавливаясь и пожирая глазами, а потом покупая какую-нибудь безделушку. Время от времени девушки покрикивали и подгоняли светловолосого парня.
- Наруто! - закричала девушка с розовыми волосами, поворачиваясь назад и упираясь хорошенькими, затянутыми в перчатки, ручками в бедра. - Прекрати отставать или мы оставим тебя тут со всем этим сбродом!
Светловолосая девушка рядом с ней противно захихикала и добавила:
- Ну разве дедушка не обрадуется тому, что ему уже не нужно будет волноваться за тебя!
Парень... Наруто повернулся и помахал рукой, его улыбка была крепко прилеплена на его лице, но Саске увидел, как парень преувеличенно закатил глаза, а потом снова вернулся к разговору с продавцом овощей, платя за них и укладывая овощи в корзину, что держал в руках.
Когда блондин проходил мимо места, где прятался Саске, наверное, он увидел тень, потому что он замер, его взгляд заметался между обезображенной фигурой солдата и его спутницами. Придя к определенному решению, Наруто сделал шаг ближе к солдату, который сильнее вжался в темноту.
- Не бойтесь, сэр, - проговорил Наруто, успокаивающе протягивая руку, чтобы дотронуться до мохнатой массы. Когда Саске отодвинулся еще дальше, блондин позволил своей руке упасть, но не мягкой улыбке на его лице. Саске смотрел, как схватив мешочек с деньгами, что висел у него на поясе, Наруто высыпал его содержимое на руку, а затем другой рукой достал буханку хлеба из корзины.
- Это все, что я могу предложить, - сказал юноша и протянул свои дары Саске. Когда солдат отрицательно покачал своей большой меховой головой, поскольку слова, казалось, застряли у него в горле, Наруто рассмеялся, но его глаза предостерегающе сузились.
- Не будь грубияном. Я думаю, что если у тебя есть возможность поделиться деньгами, то ты обязан ими поделиться. Поэтому - возьми.
Протягивая вперед покрытую коркой грязи руку, ногти которой были больше похожи на когти, а медвежья шкура, покрывающая ее была грязной и вонючей, Саске взял предложенное со звуком «Хм».
- Ну, ладно, - сказал Наруто, делая шаг назад, - было не так уж и плохо.
- НАРУТО!
Его имя, резко и визгливо произнесенное, заставило блондина подпрыгнуть и оглянуться перед тем, как прокричать:
- Чтооооо? Я и в последний раз тебя хорошо слышал, Сакура! Мы все тебя слышали!
Его руки беспорядочно замахали, указывая на односельчан на рынке. Вздыхая, парень повернулся еще раз к покрытому темнотой человеку, щурясь в попытке разглядеть черты его лица, когда Саске еще глубже отодвинулся в темноту.
- Тогда желаю хорошего дня, - пробормотал Наруто и побежал за удаляющимися девушками.
Саске частично вышел на солнце и наблюдал, как троица скрылась у края городишки. В его руках все еще была буханка хлеба и золото, и он раскрыл ладонь, позволяя золоту заблестеть на солнце.
Светловолосый парень был прав. Как смеет Саске не делиться своим ново обретенным богатством? Разве ему не требовалась рука помощи, когда дьявол нашел его? Если бы кто-нибудь помог ему, поделился тем, что у него было, разве стоял бы он сейчас в темноте, с кожей такой грязной и таким заросшим волосами лицом, что невозможно было определить, где кончалась шкура, и начинался он сам?
Покачав головой, Саске вышел их тени и подошел к продавцу овощей, с которым только что попрощался Наруто. Лысеющий человек стоял перед своими начинающими вянуть товарами и улыбался прохожим, но с обратной стороны стойки, двое маленьких детишек крепко держались за его ноги, их кожа была бледна и туго обтягивала тощие тела, а маленькие глазки пристально наблюдали за всем, что происходит вокруг. Без секунды сомнения, Саске протянул человеку все, что дал ему Наруто, а затем полез в свой карман дьявольского зеленого жакета и достал оттуда еще пригоршню золота.
Когда Саске кивнул своей мохнатой головой и повернулся, чтобы уйти, он ощутил изменение веса, а посмотрев вниз, увидел, что теперь дети торговца крепко уцепились за его ноги. Сам торговец вышел из-за прилавка и тепло улыбнулся солдату.
- Сэр, я не могу вот так просто это взять...
- Я настаиваю, - прорычал Саске, удивленный тем, что его голос прозвучал хрипло от долгого молчания.
- Я должен дать вам что-нибудь взамен, - стал спорить торговец, а его дети с готовностью закивали головами.
На мгновение Саске задумался, а затем аккуратно освобождаясь от детских ручек у своих колен, проговорил:
- Молитесь за меня, чтобы я остался в живых еще три с половиной года. Это все, что я от вас приму.
Подняв от удивления бровь, торговец медленно кивнул, и Саске покинул деревню. И с этих пор, в каждой деревне, куда бы он ни приходил, юный солдат отдавал свое бесконечное богатство нуждающимся, не прося в ответ ничего, кроме молитв за свое выживание.
И по ночам, когда его сны терзал образ светловолосого ангела с небесно голубыми глазами, он знал, что то, чего на самом деле ему страстно хотелось, так это - выжить, потому, что наконец, у него появилось нечто еще, для чего стоило жить, кроме сохранения жалкой солдатской души.
ххх
Под конец своего пятого года, Саске еще раз очутился в той самой деревне, что преследовала его в кошмарах и расцвечивала яркими красками его сны. Он дал себе слово, что не вернется назад до тех пор, пока не закончит эту игру с дьяволом. Но по мере того, как затвердевала на его теле грязь, что он почти задыхался, а глумление, презрительные насмешки и возгласы отвращения сгущались вокруг него, как его собственный запах, Саске был готов отдать все, что угодно, лишь бы увидеть юного блондина еще хоть один раз. Услышать его мелодичный смех и увидеть его улыбку - было запретным, как желание вымыть его тело, но страстно желанным для его исстрадавшейся души.
В деревню он пришел затемно, и после того, как его силой выкинули из гостиницы, горстью золота он подкупил владельца гостиницы, чтобы тот позволил ему переночевать в сарае. Саске надеялся на место в хлеву, однако засранец-владелец гостиницы заверил его, что даже лошади со свиньями не смогут его вынести.
Запахивая проклятую медвежью шкуру вокруг себя, Саске прислонил свою уставшую спину к стене и закрыл глаза, заставляя себя вспомнить каждую секунду проведенного вместе с Наруто времени столько лет назад.
Он был выведен из задумчивости суматохой, раздавшейся за пределами его «спальни». Открыв дверь сарая, Саске увидел седовласого старика, которого выкинули через задний ход гостиницы. Возмущенный, он встал и провел рукой по волосам.
- Ох, господи... что же мне теперь делать?
Саске наблюдал за стариком пару мгновений и решил, что старику, должно быть, не повезло, поэтому его и выкинули из гостиницы. Солдат медленно приблизился к старику, что все еще продолжал гневно бормотать что-то самому себе под нос, и легко коснулся его плеча. Человек замер, увидев, кто его коснулся, и в такой знакомой Саске манере отпрыгнул назад, словно перед ним стоял сам дьявол. Эта мысль вызвала грустную улыбку на губах солдата. Если бы они только знали...
Через мгновение Саске поднял руки вверх в успокаивающем жесте, что очевидно показался достаточно пугающим для старика, из-за того, что солдат был покрыт мехом и грязью с длинными ногтями, что зловеще напоминали когти. Однако Саске попытался заставить поверить напуганного человека в то, что, он, и в самом деле, человеческое существо. К концу разговора, темноволосый солдат уже сжимал зубы изо всех сил, только чтобы отделаться от желания вытрясти всю дурь из старика или просто все бросить и уйти.
Он выяснил, что старика зовут Джирайя, и что он остановился на ночь в городишке после достаточно плачевной встречи со своим счетоводом. Каким-то образом его инвестиции в соседней стране рухнули, оставив его практически без пенни. И теперь у него даже не было денег заплатить за гостиницу, тем более оплатить дом, и скорее всего, он будет арестован за долги, оставляя своих троих внуков совсем одних, совершенно без защиты в этом мире.
Саске серьезно похлопал старика по спине, заставляя себя проигнорировать дрожь отвращения. Он предложил оплатить счет Джирайи в гостинице, так же как и дать ему денег, чтобы его и его семью не выселили из дома, и чтобы они снова могли встать на ноги.
Джирайя поблагодарил Саске и предложил ему ночлег и обед в своем доме. По пути к дому, старик объяснил, что его долг перед Саске так велик, что наверняка Саске стоит подумать о брачном контракте с одним из троих его внуков. В ответ на скептический взгляд со стороны одетого в мех человека, Джирайя от души рассмеялся и заверил парня, что все его внуки, только услышав о щедрости Саске, будут более, чем счастливы выйти замуж за такого прекрасного, хотя несколько эксцентричного джентльмена.
Саске закатил глаза от такой нелепой веры старика в собственных внуков, но последовал за ним. Обещание горячей еды и теплой постели было слишком драгоценным для него, чтобы от этого отказаться, даже предвидя жесткий отказ поутру.
ххх
Саске огляделся вокруг, восторженно глядя на свои собственные руки и ноги. Сильные и бледные... совершенно без меха и волос. Он протянул руку и дотронулся до своего лица, не ощущая ничего, кроме голых скул и подбородка. Сгибая пальцы, он улыбнулся, когда его короткие ногти вызвали просто легкое ощущение щекотки, пока скользили по его гладкой коже.
Смех в отдалении привлек его внимание, и он увидел, как Наруто появился на вершине близлежащего холма, ветер застрял в его волосах, развевая их вокруг его слегка тронутых шрамами щек, наполняя его белую рубашку и открывая полоски стройного торса.
Когда Наруто подошел к нему, юноша протянул ему руку, приоткрывая губы в звуке того, что Саске знал, будет звучать, как его имя. Ох, господи, как же страстно ему хотелось услышать свое имя из уст Наруто, но тут на его протянутую руку упала капля воды. Рот блондина захлопнулся, и они оба посмотрели вниз, ожидая, что капля дождя скатится по запястью солдата.
Это не был дождь... это была грязь и, в панике, Саске стал быстро говорить, заверяя Наруто, что все в порядке, но капли сыпались все быстрее и быстрее, стекая по его волосам и шее, заполняя его нос и рот, даже тогда, когда Наруто отдернул свою руку назад и закричал...
От испуга Саске рывком сел, быстро моргая, чтобы прояснить свое сонное сознание, и почти выпрыгнул из кровати, когда расслышал встревоженный вскрик у своего бока.
- Чертовы небеса! - вскричал голос, - я просто пытался тебя сполоснуть!
- Нет! - на этот раз сказал Саске, выскальзывая из кровати и поворачиваясь к врагу, запах мыла и воды раздражал его ноздри. Он совершенно не ожидал увидеть объект своих мечтаний и чувств, что стоял всего в трех футах от него с влажной тряпкой, зажатой в руках.
- Что ты здесь делаешь? - спросил Саске и почти вздрогнул, когда голубые глаза ожесточились в ответ на его подчеркнуто холодный тон.
- Ну, прежде всего, сволочь, я здесь живу, - начал Наруто, и небрежно бросил тряпку назад в мыльную воду, выплеснувшуюся из чаши у краев. - Мой дедушка сказал мне, что ты - наш гость, и что я должен помочь тебе сегодня утром. После того, как я вошел в твою комнату, я мог только предположить, что говоря «помочь», он имел в виду «окунуть нашего уважаемого гостя в воду с мылом».
Голубые глаза прошлись от макушки до пяток солдата, отмечая про себя его неряшливый вид, перед тем, как полуулыбка появилась на лице юноши.
- Сполоснуть и повторить в случае необходимости.
Ладони Саске сжались в кулаки, а его разум вел войну с самим собой. Одна его часть радовалась, в восторге от звука голоса Наруто, другая была в бешенстве от его обращения.
- Я не моюсь.
Вообще-то Наруто фыркнул:
- Да что ты говоришь?!
Саске зарычал, делая шаг вперед и наблюдая за тем, как глаза Наруто наполнились осторожностью, но тотчас же обратил внимание, что Наруто даже не дрогнул и не сделал попытки отойти прочь.
- Поэтому забери это, - Саске указал на чашу с водой, - прочь от меня и немедленно, добе.
И вот так просто осторожность испарилась.
- ЧТО?! Как ты меня назвал, ты высокомерная сволочь, с колом в....
- Безобразник! - послышался крик от двери, и оба парня повернулись и увидели Джирайю на пороге комнаты. - Я думал, что попросил тебя помочь нашему гостю, а не спорить с ним и не подвергать насилию уши бедного человека так рано поутру.
Наруто гневно посмотрел на Саске, высовывая язык перед тем, как повернуться и гневно уставиться на своего дедушку:
- Да, я думал, что ты сказал, что у нас наверху гость, а не совершенный придурок.
Джирайя дал своему внуку подзатыльник и вытолкнул его из комнаты.
- Ну, что ж, тогда увидимся с тобой на завтраке? - спросил старик и вышел, даже не получив ответа и не увидев той мягкой улыбки, что появилась у Саске на лице.
Наруто оскорбил его, наорал на него, показал ему язык, но даже словом не обмолвился о его внешнем виде.
ххх
Потратив некоторое время на то, чтобы взять себя в руки, сюда вошло полунасмешливое похлопывание по его безнадежно спутанным и грязным волосам, Саске отправился в обеденный зал на завтрак. Из холла он услышал шум, который производила маленькая семья, тихонько звеня серебром о фарфор.
Конечно, как брюнет и предполагал, когда он появился на пороге, все разговоры стихли. Юный солдат наблюдал за тем, как светловолосая девушка медленно встала, страх выбелил ее и без того бледную кожу, перед тем, как сорваться с места, выбежать из комнаты, опрокинув свой стул в процессе, и исчезнуть за углом, как молния.
Саске мысленно фыркнул. Обычная Реакция Номер Один... бежать... бежать и спрятаться так быстро, как только возможно.
- Ино! - позвал Джирайя, но прежде чем он смог принести свои извинения, розово-волосая девушка рядом с ним тоже встала. И еще раз Саске вспомнился первый раз, когда он встретил это семейство, когда она повернулась к нему, уперев руки в боки.
- Вон! Вон, я сказала! Мы не потерпим за столом диких животных! Убирайся или мне придется заставить слуг, чтобы они использовали любые методы, чтобы тебя выдворить!
И это была Обычная Реакция Номер Два... может кто принесет вилы, хоть кто-нибудь?
- Сакура! Пожалуйста, сядь. Ты должна извиниться. Этот джентльмен - мой гость и наш спаситель.
Сакура перевела свои зеленые глаза и с недоверием уставилась на своего деда:
- Ох, ты, наверное, шутишь. - Она указала на Саске пальцем, даже не повернув к нему головы, - Эта тварь - наш спаситель? И что он вообще мог сделать? Он грязный, вульгарный и ужасающий по всем параметрам, таких, как он, надо выслеживать и убивать...
- Сакура! Хватит! Если ты не в состоянии держать себя, как благовоспитанная леди, которой, кстати, ты являешься, то можешь выйти, - прорычал Джирайя.
Саске неподвижно стоял, пока Сакура, задыхаясь от гнева, топнула ногой и бросила свою салфетку.
- С удовольствием, - пробормотала она, и театрально придерживая у носа свой кружевной платок, прошла мимо солдата.
Саске на мгновение закрыл глаза перед тем, как направить взгляд на единственного оставшегося за столом внука старика. Наруто сидел с локтями на столе, держа голову руками, и смотрел на покрытого мехом человека. Его голубые глаза потемнели, и он, казалось, смотрит прямо сквозь грязь и сажу внимательным взглядом, от которого Саске пришлось подавить острое желание переступить с ноги на ногу. С глубоким вздохом, блондин повернул голову к своей еде и спокойно взял оставленные приборы.
- Ну, проходи, садись, - сказал Наруто и еще раз сузившимися глазами посмотрел на дедушку. - Я надеюсь, ты в курсе, что я не собираюсь ждать возвращения «леди» и буду завтракать без них.
Джирайя поднял голову, с полным ртом, забитым тостами и яичницей, и пробормотал что-то в ответ, что вполне могло быть словом «безобразник», беспечно махнул рукой, его внимание опять вернулось к блокноту, на котором он лихорадочно что-то записывал.
Саске уселся на дальнем конце стола, подальше от Наруто и старика, и начал загружать свою тарелку беконом, тостами и яичницей. Он знал, что этикет требовал, чтобы он не торопился и жевал медленно, но уже прошло слишком много времени с тех пор, когда ему приходилось есть такой восхитительный завтрак. Две опустошенных до верху полных тарелки и три стакана апельсинового сока позже Саске сделал паузу и увидел, как на него пристально смотрят голубые глаза.
- Если у тебя так много денег, сволочь, - Наруто проигнорировал замечание, что пробормотал ему Джирайя на пути к выходу из комнаты, - почему ты ешь так, словно это первый настоящий завтрак в твоей жизни?
Саске откинулся на стуле, глядя на блондина, что продолжал есть свой тост.
- Ты, что, глупый, добе?
То, что блондин в ответ закашлялся и чуть не выплюнул свою еду, для солдата было весьма приятным.
- Или, возможно, ты ослеп...
На мгновение Саске и в самом деле так подумал. Как еще молодой человек мог его переносить, когда всем другим это никак не удавалось? Однако, он знал, что эти голубые глаза могли замечать гораздо больше, чем все остальные, поэтому отбросил эту мысль. Без дальнейших раздумий, он продолжил, его голос похолодел на несколько градусов:
- Как подчеркнули твои милые сестры, я - грязный и отвратительный по всем параметрам...
- Не правда! - ответил Наруто, отбросив недоеденный тост на тарелку и вытирая руки о свою салфетку.
Саске ощутил, как температура его гнева поднимается. Он прекрасно знал, как выглядит! Черт возьми, он знал, что он такое и сколько еще ему придется жить в этой отвратительной скорлупе. Не важно, сколько раз он говорил себе, что «он» - не грязь, и не запах, и не медвежья шкура. Не важно, сколько раз он твердил себе, что все, что говорят другие люди, его не волнует, но проклятье, это ВОЛНОВАЛО ЕГО. И тут ему попался этот парень... этот ангел посреди его кошмара... что говорит ему, что правда, которую он узнал жестоким способом во время всех своих скитаний, является ложью. Это было почти невыносимо.
Черные глаза, острые от гнева, устремились на светловолосого юношу, вдавливая его в стул.
- Ты не имеешь и чертового понятия, о чем говоришь. Ты сидишь здесь и судишь...
- Ты отдал все, что я дал тебе в тот день, торговцу овощами. Ему хватило этих денег, чтобы прокормить свою семью и благополучно пережить еще зиму, - проговорил Наруто спокойным и чистым голосом.
Темные глаза солдата расширились на мгновение от понимания того, что Наруто также помнит их встречу.
- Это ничего не значит... У меня есть все деньги в мире. Мне не нужна была твоя подачка. Если подумать, - сказал Саске с ухмылкой, - мне нужно было дать денег тебе и твоей семье, и возможно, вам удалось бы избежать той постыдной ситуации, в которой вы оказались сейчас.
Саске немедленно пожалел о своих словах, когда лицо Наруто побледнело, и он откинулся на своем стуле, словно ему дали пощечину.
- Я...
- Ты, - прошипел Наруто, медленно поднимаясь и тихо отодвигая свой стул, - должен закрыть свой рот. Очевидно, я ошибался.
Саске открыл рот еще раз, чтобы ответить, но блондин его перебил.
- И самая грязная, нечистая и отвратительная вещь в тебе, сволочь, это твои манеры.
Голубые глаза сверкнули, и Саске отчаянно старался расшифровать эти вспыхнувшие в глазах Наруто эмоции перед тем, как он резко повернулся на каблуках и сердито вышел их комнаты.
ххх
После этого Саске с извинениями удалился в свою комнату. Но никто об этом так и не узнал. Леди этого дома старались не попадаться ему на глаза, и по этому поводу Саске совершенно не жаловался, в то время как Джирайя закрылся в своем кабинете. Когда Саске проходил мимо, он услышал, как старик хихикает, и ускорил шаги.
Войдя в свою комнату, он сделал несколько шагов, пока не встал перед маленьким зеркалом, под которым стояла чаша для умывания. Он обнаружил, что ему не оставили воды и предположил, что Наруто, должно быть, приказал убрать ее. Осторожно садясь на белый плетеный стул, он, наконец, посмотрел на свое отражение.
То, что он увидел, вызвало у него тошнотворный рефлекс, и его черные от грязи ладони сжались в кулаки на краях чаши, когда его стошнило счастливо проглоченным завтраком, что он съел всего час назад. Вытерев рот тыльной поверхностью руки, он поднял свои черные глаза еще раз.
Его лицо, что когда-то он проклинал за красоту и привлекательность, было черным то ли от грязи, то ли от волос. Волосы на голове были спутаны и засалены. Его ужаснуло, что медвежья шкура отлично совпадала по цвету с натуральным цветом его волос, а легкое подергивание капюшона его «накидки» подтвердило его страх о том, что его волосы проросли насквозь и вросли в мех мертвого животного.
Поднимая свои руки к лицу, он увидел еще больше отвратительной грязи, и его желудок еще раз болезненно сжался при мысли, что он ел этими руками. Его ногти были длинными и растрескавшимися, грязь въелась под ногти настолько сильно, что он ощущал, что ноготь поднимается с ногтевого ложа и болит.
- Господи, боже мой, - прошептал он. Он был ужасен, омерзителен, он заслуживал смерти... он желал смерти. Образы этого проносились в его голове, и он ощутил себя близким к обмороку, головокружение заставило его упасть со стула на колени, и тогда, когда темнота затрепетала, как благословение, за задворках его сознания, он почувствовал руку на своем плече.
- Что случилось? - спросил Наруто, падая на колени возле дрожащего человека. Его глаза прошлись по покрасневшим диким глазам, а нос сморщился от запаха рвоты.
- Тебе вызвать доктора? Давай уложим тебя в постель... - Наруто обнял покрытое мехом тело, но человек резко оттолкнул его, и они оба упали на мягкие места, сердито глядя друг на друга.
- Почему? - потребовал человек, - Почему ты не напуган? Не испытываешь отвращения?
Наруто пожал плечами и отодвинулся к дальней стене, обхватив колени руками. Он наблюдал, как выглядящий диким человек спиной оперся о кровать, голова его упала на одеяло, истощение было явно заметно по его поникшим плечам.
- Я... - Наруто обдумывал свои слова, - я видел цветы, что привлекают насекомых своей красотой и потом пожирают их целиком, а еще я видел простые полевые цветы, крепкие и сильные. Я видел как люди, настолько прекрасные, что увидев их, сердце замирает, бросались друг на друга, как гиены, и... я видел тебя. - Наруто слабо улыбнулся, - Ты, кого унижали и на кого плевали, все равно помог торговцу овощами. Ты, с кем обращались хуже, чем с уличной собакой, все равно предложил помощь моему дедушке во время острой нужды.
Человек уставился на него, и Наруто неожиданно подумал, что точно утонет в этих бездонных черных глазах. И вдруг, он больше не видел грязи и не замечал шкуры животного, а вместо этого он увидел боль, неуверенность и нечто еще глубже спрятанное и священное... нечто, что заставило его дыхание болезненно замереть, и он заставил себя отвести взгляд.
- Но это совершенно не говорит о том, что ты - не сволочь, - пробормотал Наруто, и почувствовал, как замерло его сердце от звука тихого смешка, изданного человеком в звериной шкуре. Звук этот был словно звон хрустального колокольчика, звонкий, легкий и беспечный. Прекрасный.
- С этим ты, наверное, прав, поскольку в последние годы моя внутренняя сволочная натура была глубоко погребена.
Наруто еще раз встретился глазами с парнем в шкуре и улыбнулся:
- Повезло мне, именно мне досталось счастье выкопать ее обратно, - он наблюдал за тем, как черные глаза, трепеща, закрылись, а голова с вороньим гнездом волос упала на грязный зеленый жакет перед тем, как резко вскинуться. - Эй, давай уложим тебя в постель. Обед не подадут еще несколько часов. Подозреваю, что тебе не помешает поспать.
- Хм.
Наруто ухмыльнулся и вскочил помочь человеку улечься в постель, откидывая одеяло и стягивая с того старые поношенные сапоги. Укрывая того одеялом, Наруто оглядел его с головы до ног и убрал с потемневшего от грязи лица прядь засаленных жирных волос.
- Почему ты не моешься? - прошептал блондин.
Человек брезгливо сморщил нос:
- Хммм... самодовольный, зловредный, засранец...
Лоб Наруто наморщился в замешательстве, и он еще раз обнаружил, что попался в ловушку этих черных, словно ночь, глаз:
- Как тебя зовут? - Звук его голоса был так тих, что Наруто едва услышал его своими собственными ушами.
С тяжелым вздохом черные глаза снова закрылись, и Наруто снова поправил одеяло перед тем, как направиться к выходу из комнаты.
- Саске...
Наруто вцепился в дверной косяк, его сердце бешено забилось в груди болезненными толчками до тех пор, пока его рука не прижалась к груди в бесполезной попытке его успокоить.
И с этого момента, сердце Наруто билось в ритме только одного слова:
Саске.
ххх
Саске проснулся некоторое время спустя и просто лежал с закрытыми глазами. Он старался запомнить ощущение пальцев Наруто в своих волосах и теплый шепот его голоса. Резко садясь на кровати, он перекинул ноги через край и обхватил голову руками. Он не мог здесь больше оставаться. Единственной целью всего этого захода в эту деревню была возможность увидеть Наруто, пусть ненадолго, а вовсе не возможность гостить в его доме, есть с ним за одним столом и узнать, что блондин был всем, на что Саске надеялся.
Черт... он должен был продержаться до конца этих семи лет. Тогда он вернется назад и заберет Наруто себе, когда он сможет предложить себя таким человекам, каким он был на самом деле... и обещание дьявола про «бесконечное богатство» как раз пригодится.
Резко натянув сапоги, Саске подошел к большому открытому окну, белые шторы тихо шевелились на ветру, напоминая Саске трепетание ангельских крыльев. Опершись на подоконник, перед глазами Саске открылся замечательный вид на амбар и задний двор.
Он услышал голоса, доносящиеся слева, и увидел, как ворота амбара медленно распахнулись, открывая Джирайю и... ох, черт. Саске проглотил комок в горле, и даже если бы сам Господь Бог попросил у Саске внимания, и то он не смог бы оторвать взгляд от вида Наруто, выводящего большую, цвета меда, лошадь из амбара.
Светловолосый парень был одет в черные кожаные сапоги, доходящие до середины икры, обтягивающие рыжие штаны, что обнимали его ноги, давая Саске отличную возможность увидеть его бедра и ягодицы. Это само по себе заставило рот солдата высохнуть, но когда его глаза прошлись по обнаженной мускулистой груди, то единственное, что все еще заставляло его устоять на ногах, была мертвая хватка пальцев на подоконнике. Загорелая кожа блестела на солнце, и Саске заворожено смотрел, как Наруто белой рубашкой вытирает пот на шее и груди, а потом бросает ее Джирайе.
Джирайя и Наруто обменялись несколькими словами, одурманенный мозг Саске не смог бы их воспринять, даже если бы он стоял рядом с ними, дальше Наруто подошел к лошади и плавно забрался в седло. С шутливым салютом старику, он отправил лошадь в ровный галоп и заехал в огражденный загон.
Отходя от окна, Саске закрыл глаза, совершенно не удивляясь тому, что образ Наруто, склонившегося к шее лошади, с напрягшимися мускулами спины, был отпечатан на его сетчатках.
Быстро подойдя к двери, Саске решил, что будет нерадиво с его стороны не предложить свое искусство в обращении с лошадьми. Ведь он был солдатом, в конце концов.
ххх
Наруто наклонился вперед, его голая грудь касалась кремовой гривы лошади, и прошептал нежные слова, когда его пятки ударили по бокам животного, заставляя его ускориться. Разум Наруто был неспокоен, мысли метались быстрее, чем он только мог себе представить, и он льстил себя мимолетной надеждой, что, возможно, ему вместе с Мег удастся прогнать эти мысли прочь. Все их усилия, как и предполагалось, оказались напрасными.
Он убирал навоз в лошадиных загонах, когда его нашел дедушка поздним утром после разговора с Саске. Очевидно, что старик пытался привлечь его внимание некоторое время потому, что подзатыльник, которым наградил его старик, заставил блондина отправиться головой прямо в стог сена.
- Какого черта?! - вскричал Наруто, отплевываясь, и послал сердитый взгляд беловолосому мужчине. Лошадь в загоне звонко заржала от его крика, и ее передние копыта нервно застучали по грязному полу.
- Что-то я не видел тебя таким задумчивым вот уже долгое время, - сказал Джирайя и сделал несколько шагов вперед, успокаивающе проводя рукой по шее черного коня перед тем, как опереться о низкий заборчик.
Наруто отряхнул штаны, вставая, не то, чтобы это очень помогло, и приблизился к возбужденному животному, одновременно шепча ему успокаивающие слова.
- Не представляю себе, как ты еще не получил копытом по голове, безобразник, - усмехнулся Джирайя, - ты просто комок непредсказуемых конвульсий и раздражающих звуков. Обычно лошадям это не нравится.
Наруто улыбнулся, пока большая голова животного терлась о его лицо:
- Они знают, что я их люблю.
Джирайя кивнул в ответ перед тем, как его лицо приняло такое серьезное выражение, какого его внук не видел уже долгое время, и Наруто аккуратно оттолкнул лошадь в сторону.
- Что случилось?
- Мы почти все потеряли, Наруто. Этот дом, лошадей... абсолютно все. Если бы не этот джентльмен наверху...
- Саске... Его зовут Саске, - сказал Наруто, рассеянно думая, как им всем повезло. Они могли все потерять... Он не заметил любопытного взгляда на лице своего деда, а когда он поднял голову, взгляда уже не было.
- Наруто, - тихо сказал Джирайя, - я обещал ему руку одного из своих внуков.
Голубые глаза вспыхнули на мгновение, и подсознательно голова Наруто повернулась к дому, где как он знал, спал Саске.
- И кого он хочет... скажешь, мм... что? - Лицо Наруто залило румянцем, и он сбросил свою рубашку, внезапно почувствовав себя слишком жарко.
- Он спас наши задницы, парень, и я не думаю, что он - плохой человек, - проговорил Джирайя с невозмутимым лицом, но, мало-помалу, он позволил себе оставить свои тревожные мысли и расслабиться. Он не собирался никого ни к чему «принуждать», и это стало для него вполне реальным беспокойством сегодняшним утром, пока он наблюдал за различными реакциями своих внуков за завтраком.
Наруто усмехнулся, сердито проводя рукой по своим волосам с запутавшимися там соломинками, и зашагал мимо своего деда:
- Конечно же, он - не плохой человек. Мы обязаны ему своими жизнями, если то, что ты сказал мне сегодня утром, - правда. Девушки уже знают?
- А я то все думал, про что ты так думаешь, - сказал Джирайя, качая головой, - нет, я подниму эту тему сегодня за обедом.
Наруто сжал в кулаках свою рубашку так, что его костяшки побелели. Он отправился к загону Мег, открыл ворота и нежно похлопал животное по шее перед тем, как вывести лошадь и повести ее к большим воротам амбара.
Джирайя прошел вперед и толкнул, открывая, красные деревянные ворота, Наруто шел следом. Старик мог ощущать беспокойство внука и по ржанию Мег, он знал, что лошадь чувствовала то же самое. Когда они достигли середины двора, он повернулся лицом к внуку и усмехнулся:
- Ну вот, ты снова за свое... опять задумался.
Наруто склонил голову набок, его голубые глаза затуманились... тревожным предчувствием? Неуверенностью? Джирайя не был уверен наверняка, а потом парень открыл рот и спросил.
- Так он сказал, кого хочет?
Если бы старик не слушал внимательно, он бы ни за что не услышал вопрос в звуках шума скотного двора. Наруто отказывался смотреть ему в глаза и рубашкой вытер потную шею.
- Нет, не сказал, - ответил Джирайя и усмехнулся, - но я совершенно уверен, что он отнюдь не идиот.
- И что это означает? - спросил Наруто, а когда Джирайя пожал плечами, бросил грязную рубашку в него.
- Думаю, его выбор очевиден, - сказал Джирайя перед тем, как повернуться и уйти прочь.
И теперь, когда ветер со свистом проносился у него в ушах, Наруто пытался определить, с какого такого момента его жизнь так резко изменилась. Выберет его Саске или нет, он четко знал, что ни одна из его сестер не захочет иметь ничего общего с этим человеком. Даже если бы Наруто ничего не знал об этом человеке, попроси его дедушка, он бы с радостью вступил в брак с человеком, спасшим их всех. Но он все таки знал Саске... Или, по крайней мере, знал нечто про него, и, господи... стоило ему закрыть глаза и вспомнить голос Саске или этот взгляд угольно-черных глаз, как его сердце начинало разрываться от постоянной острой боли, что заставляла Наруто страстно хотеть помчаться назад в дом и убедиться, что с Саске все в порядке, что он все еще там... что он все еще его.
Вот черт. И как такое произошло? Наруто сжал в руках поводья, а его глаза плотно закрылись. Он влюбился в человека с чудовищным телом. Грязного, отталкивающего ... замечательного, прекрасного... вульгарного, отвратительного... умного, полного сострадания...
Погрузившись в свой мысленный беспорядок, Наруто не заметил, как Мег подала назад, пока ее напуганное ржание не наполнило его уши, а его тело не стало беспомощно падать на землю. Когда боль от удара заполнила его чувства, он услышал еще один крик.
- Наруто!
ххх
Саске с ужасом смотрел, как напуганная лошадь подает назад от его вида. Он был таким глупцом. Ну конечно, лошадь испугается. Когда он перепрыгнул через низкое заграждение, лошадь кинулась в противоположную сторону, и Саске позволил недовольной улыбке появиться на своем лице, он был полон презрения к себе. Хозяин гостиницы был совершенно прав... даже животные не выносили его.
Прошлой ночью прошел сильный дождь, и Саске чувствовал, как его сапоги чмокали по грязи, пока он бежал. Когда он подбежал к Наруто, он упал на колени, чем забрызгал грязью штаны и грудь молодого человека. Он стоял на коленях рядом с ним, страх сдавил его грудь, и осторожно положил руку Наруто на грудь пытаясь почувствовать ее движение. Он наклонился вниз и прислушался к неглубокому дыханию, и внезапно его с силой оттолкнули, напуганный вскрик наполнил воздух и широко раскрытые голубые глаза уставились на него.
Наруто испугался... его. Одна эта мысль уже поставила бы Саске на колени, но вместо этого он просто отполз назад и медленно встал, склонив голову.
- Нет, постой, сволочь, - сказал Наруто и наклонился вперед, став на колени, чтобы схватить солдата за запястье. Это движение заставило блондина застонать и схватиться за живот, его глаза плотно зажмурились от боли. - Ох.... оййййййй... это больно.
Саске замер, рука Наруто теплая и крепко сжимающая его запястье.
- Не двигайся, тупица. И отпусти мою руку. Я пришлю помощь.
Саске сильно потянул свою руку, однако, не настолько сильно, чтобы стряхнуть раненого парня.
Голубые глаза снова открылись, и Саске наблюдал, как он сделал несколько медленных, глубоких вдохов:
- Послушай, я не испугался.
Черные глаза сузились, но блондин настаивал.
- Черт, ты мог бы быть даже ошеломляюще красивым бледнокожим парнем с самодовольной ухмылкой и прекрасными волосами, и если бы ты так наклонился надо мной, когда я открыл глаза, то я бы также испу... запани... поразился, - Наруто широко улыбнулся.
Саске снова потянул руку, и в этот раз Наруто отпустил его запястье и прошептал:
- Пожалуйста, Саске.
Глаза солдата расширились, и он почувствовал, как его пульс удвоился.
- Откуда ты знаешь мое имя?
Наруто упал на спину, боль окрасила его глаза. Саске захотелось выругаться. Блондин взглянул на него и улыбнулся:
- Ты сказал его мне сегодня утром, перед тем, как заснул.
Внезапно грязная загорелая рука вытянулась к нему, и Саске тупо уставился на нее.
- Ну? - спросил Наруто преувеличенно раздраженным голосом, - Ты поможешь мне встать?
Саске сделал шаг вперед и протянул руку, а потом вдруг увидел, насколько она грязна, и тут же отдернул ее назад, под накидку.
- Проклятье, сволочь, - зашипел Наруто, - взгляни на меня.
Наруто хлопнул ладонью об землю, разбрызгивая грязь и воду перед Саске.
- Я сказал, посмотри на меня!
Наконец, солдат поднял глаза от своей руки и встретился взглядом с ледяными небесно голубыми.
- Я сижу в чертовой луже грязи!
Еще больше грязи полетело Саске навстречу, и он рыкнул.
- Мало того, что это лужа грязи, так это еще и лужа грязи посреди лошадиного стойла. Ты знаешь, Саске, что лошади делают в своих стойлах?
Губы солдата сложились в тонкую линию в ответ на то, как быстро взлетели руки Наруто, когда он завелся, грязь и вода разбрызгивались вокруг.
- Я скажу тебе, они гадят. Точно, я сижу в луже грязи и лошадиного дерьма, и мне чертовски больно, словно я слетел с лошади, что на самом деле СЛУЧИЛОСЬ, и ты думаешь, что твоя дурацкая покрытая грязью рука меня беспокоит? Она меня запачкает? Опозорит?Давая сюда твою чертову руку!
Саске наклонился вперед и рывком поставил разглагольствующего идиота на ноги. Вскрик боли наполнил воздух, и Наруто завалился вперед, вцепившись в грязную рубашку Саске, лицом прижимаясь к его груди, прерывисто дыша. Наруто издал ясно различимый стон, когда руки солдата нежно обхватили его и сильнее притянули к широкой груди, снимая напряжение веса с его ног и спины.
- Спасибо, - прошептал Наруто Саске в грудь, и тот закрыл глаза в надежде, что блондин не услышит, как бешено бьется о ребра его сердце. Саске почувствовал легкое движение, и внезапно его глаза встретились с любопытством голубого взгляда, голова Наруто была слегка запрокинута назад, пока он рассматривал нечто, видимое только ему одному.
Осторожная рука медленно поднялась, выбираясь из объятий Саске, и нежно прошлась по свалявшейся медвежьей шкуре, что приросла к голове солдата.
- Что бы это ни было... - тихо проговорил Наруто, - это убивает тебя.
Саске сопротивлялся порыву оттолкнуть от себя блондина потому, что не хотел причинить тому больше боли, чем он уже причинил.
- Мне придется уехать, - сказал Саске, и Наруто посмотрел на него с обидой в глазах, и солдат был полностью уверен, что эта обида не была связана с падением с лошади.
- Почему ты такой? - спросил Наруто во второй раз за день, но на этот раз его взгляд был жестким и непреклонным.
Саске вздохнул, его вздох заставил несколько тонких прядей светлых волос скользнуть по лбу блондина.
- Я не могу тебе сказать, Наруто.
Голубые глаза медленно закрылись.
- Почему?
Наконец, Саске оттолкнул от себя Наруто, но остановился, когда обнаружил, что загорелые пальцы все еще крепко сжимают проклятый зеленый жакет.
- Отпусти меня, добе.
Его голос прозвучал грубо, а Наруто так и не открыл глаз. Он не хотел смотреть на солдата вблизи? Ну, в таком случае Саске стоит оставить его в покое. Никто не заставляет его силой оставаться!
- Я сказал, пусти меня.
Его голос теперь перерос в рычание, и покрытая грязью светлая голова покачалась из стороны в сторону.
- Нет, не отпущу.
Светлые ресницы дрогнули, и Саске был заворожен нежностью в глазах блондина. Словно кто-то зажег свет, только для него одного, и прежде чем Саске опомнился, Наруто приподнялся и прижал свои губы к его губам.
Черные глаза комично расширилась, прежде чем он резко отвернулся в сторону.
- Нет, что ты делаешь? Я - отврати...
- Заткнись, - сказал Наруто, и еще раз розовые губы, нежные и просящие, легли на его собственные.
Саске почувствовал, как Наруто слегка отстранился, так, что солдат мог ощущать его дыхание на своих губах, когда он снова заговорил.
- Я такой же грязный, как и ты. У меня грязь повсюду... мы с тобой одинаковые, ты и я, поэтому всего раз, Саске... - Саске наклонился, и Наруто закончил предложение в его губы, - пожалуйста.
Руки солдата поднялись с талии блондина и прошлись по его бокам прежде, чем одна рука тихонько легла ему на затылок, а другая запуталась в покрытых грязью светлых волосах. Саске провел языком по розовым губам и ощутил вкус грязи и пыли, а потом эти губы раскрылись и его ищущий язык встретился с языком Наруто. Оба языка медленно извивались вокруг друг друга, пробуя друг друга на вкус, когда слабый стон слетел с губ блондина, а Саске громко застонал и всосал язык Наруто в свой рот.
Он почувствовал, как руки Наруто соскользнули с его груди, ладони прошлись по его подтянутому животу, а после пробежались по его бокам, обнимая его за спину, и прижимая их тела плотно друг к другу.
- О, черт... - проговорил Саске, разрывая поцелуй, и совершенно не осознавая, что делает, наклонил голову Наруто в сторону и стал целовать, прикусывать место на шее, где стучал пульс блондина, ощущая на вкус грязи и нечто, что было абсолютно Наруто перед тем, как колени блондина окончательно подогнулись.
- О господи... Саске!
Имя. Его имя. Он мечтал услышать, как Наруто произносит его имя таким голосом, прося его, умоляя его... нуждаясь в нем, и теперь, когда он это услышал, ощущение было такое, словно его окатили ведром ледяной воды.
Он оттолкнул Наруто прочь.
- Хватит.
Блондин пошатнулся, и Саске увидел, как он обхватывает себя за живот, обнимая поврежденные ребра. Он снова закрыл глаза, но покрытая грязью светлая голова кивнула. С тяжелым вздохом, голубые глаза открылись еще раз, и болезненно вымученная улыбка появилась на розовых губах.
- Верно, ну, все было здорово. Давай пойдем назад, - Наруто кивком указал на ворота и медленно начал идти.
Саске последовал за ним на небольшом расстоянии, обращая пристальное внимание на болезненные вздрагивания и резкие вдохи блондина, замечая при этом сине-красные синяки, что начали проявляться на обнаженной спине светловолосого идиота. Когда они подошли поближе к амбару, слуга, помогающий в конюшнях, выбежал поприветствовать их, и Наруто отдал приказ поймать Мег и привести ее назад.
- Саске, - сказал Наруто, наконец, прерывая их молчание, когда они подошли к ступенькам дома, - Останься на обед. Это все, о чем я прошу.
Саске вежливо кивнул в ответ и подхватил парня за локоть, снимая часть тяжести и помогая тому взобраться по лестнице. Когда они добрались до двери, Наруто улыбнулся солдату во весь рот.
- Хочешь принять со мной ванну? Не знаю, как ты, а мне она очень пригодится.
Саске сердито посмотрел на блондина, его невозмутимое выражение лица ясно показывало, даже через потемневшую грязь, что шутка его не позабавила.
- Тогда, ответ отрицательный? - блондин рассмеялся, входя в дом.
ххх
В этот день обед был очень тихим. Джирайя поговорил со своими внучками об их предыдущем поведении в отношении их гостя, и в предельно четких выражениях сказал, что подобное не должно повториться.
Еще раз из уважения к семье, Саске сидел на дальнем конце стола. Он наблюдал, как Ино шевелит вилкой еду по своей тарелке, бросая на него взгляды, полные подозрительности. Переведя глаза на ее розово-волосую сестру, он смотрел, как Сакура, широко улыбаясь, весело разговаривала с Джирайей, но когда старик отворачивался, бросала ему ядовитый взгляд отвращения.
Но ни то, ни другое не смущало Саске, который был готов смотреть только на одного оставшегося из трех внуков, сидящих за столом. Наруто кивнул ему с улыбкой на лице.
- Ты, должно быть, много путешествуешь, сволочь. Расскажи нам о местах, в которых ты побывал. Я никогда не покидал...
- Конечно, кроме сараев и свинарников, - добавила Сакура голосом, прозвучавшим как шедевр благовоспитанности и любезности. Она медленно сделала глоток красного вина. - Знаете ли, это не совсем подходящая тема для обсуждения за обедом.
Саске открыл рот, чтобы ответить, но был остановлен гневно сверкающими голубыми глазами. Поворачиваясь к сестре и мило улыбаясь ухмыляющейся девушке, Наруто произнес:
- Скажи мне, Сакура, тебе понравился твой суп?
Сакура недоуменно мигнула, поняв, что навлекла на себя гнев брата, и напряженно ожидала, что же за этим последует.
- Да, брат.
- О, замечательно, - оскорбительная улыбка чуть не разрезала загорелое лицо пополам. - Возьми мой.
В одно быстрое движение, такое быстрое, что его нельзя было никак избежать, Сакура обнаружила на своей голове чашу со спаржевым крем-супом, перевернутую вверх дном. Суп закапал с розовых волос и начал стекать на ее бледно-розовое платье. Ее гневные и возмущенные всхлипы не могли скрыть резкого вздоха Ино или полушутливой попытки Джирайи скрыть свой смешок. Сам Саске даже не пытался скрыть свое фырканье.
Наруто откинулся на стуле, самодовольно наслаждаясь картиной своей выходки.
- Думаю теперь, ты сама отлично подойдешь для свинарника. Уилбур всегда особенно любил спаржу.
- Наруто, ты мелкий... - зарычала Сакура, но ее месть была остановлена рукой дедушки, взявшего ее за локоть.
Джирайя прочистил горло и убрал руку.
- Фуууу, - сказал он, ощущая холодный зеленый суп на своих пальцах и вытирая их своей салфеткой.
- Понятия не имею, где я ошибся с вашим воспитанием, паршивцы, - пробормотал про себя старик перед тем, как повернуться к Саске с огромной улыбкой. - Ровно два дня назад мы чуть не стали бездомными, но благодаря этому молодому человеку, у нас снова все благополучно. Когда он предложил свою помощь, мне нечего было ему предложить взамен, но поступок такой величины требовал кое-чего большего, чем простое «спасибо», и я предложил ему... - Джирайя продолжил, но слова прозвучали так тихо, что невозможно было их разобрать.
Зеленые глаза Сакуры опасно сузились, суп был моментально забыт.
- И что именно ты предложил ему, дедушка?
Грубоватый старик усмехнулся, покраснел и рукой почесал в затылке.
- Я сказал Саске, что как только вы все узнаете, что он для нас сделал, то с радостью согласитесь вступить в брак с нашим спасителем.
Ну, в подобных ситуациях, существует только один из двух способов восприятия информации подобной величины. Первый способ - это зловещая тишина, что накрывает всех присутствующих с головой, когда время останавливается, и внезапно ниоткуда появившийся порыв ветра проносит по комнате единственный стебелек сорной травы. Вторая возможная реакция, ну, честно говоря, скорее всего похожа на эту...
- Что?! Ты с ума сошел?! - пронзительно завизжала Сакура, с силой хлопая ладонями по столу, стул за ней свалился на пол от скорости, с которой она подскочила.
Ино также встала, давясь супом, и Саске был приятно удивлен тем, что она больше его не боялась, а вместо этого гневно пялилась на него, указывая пальцем в его сторону, кашляя и тщетно пытаясь набрать воздуха в легкие.
- Девушки! - прокричал Джирайя, проводя ладонью по лицу. - Вижу, что это было небольшим «просчетом» с моей стороны...
- Грязное, отвратительное, вульгарное чудовище... без каких-либо положительных качеств! Да умет ли он вообще разговаривать?! Я вообще удивляюсь, что кто-то был способен переносить его насколько, что научил его сидеть прямо за стлом и пользоваться вилкой! Господи, что его мать не утопила его...
- Моя леди. - Здесь наступила та самая, уже упоминавшаяся, тишина. Голос был тихим, четким и ледяным. Сакура и Ино повернули свои головы, чтобы посмотреть на темную бесформенную тушу человека, которого они обсуждали.
- Разумеется, я способен разговаривать. - Черные глаза вспыхнули чем-то таким, что заставило обеих девушек проглотить комок в горле.
Саске был сыт этим по горло. Он сказал Джирайе, что это случится, и просто не мог поверить, что остался так долго, что ему пришлось сидеть и выслушивать такое. Он не смог удержаться, и его взгляд снова устремился на блондина, чье лицо было повернуто в его направлении, но чьи глаза были плотно закрыты. Почему? Саске недоумевал, он думал, что Наруто это не беспокоило этим утром... но даже он отказался смотреть...
Шуршание юбок вырвало Саске из задумчивости.
- Когда ваш глубокоуважаемый дедушка был в нужде, я предложил ему помощь без надежды на награду. Я усвоил этот урок несколько лет назад от одного полного сострадания молодого человека, которого встретил тогда.
Саске увидел, как легкая улыбка появилась у Наруто на лице, но его глаза так и не открылись.
- Когда я сказал вашему дедушке, что мне ничего не надо взамен, он убедил меня, что его щедрые и заботливые внуки увидят меня сквозь это, - солдат раскинул руки в стороны и выпрямился в свой настоящий рост, медвежья шкура не смогла согнуть его гордо выпрямленные плечи. Черные глаза уставились и заставили девушек замереть на месте, пока обманчиво спокойный голос волнами избивал их с силой урагана.
Саске усмехнулся.
Автор (Переводчик): michelerene, (7troublesome)
*Бета: не нашлось желающих.
Персонажи (Пейринг): Sasuke U. & Naruto U.
Рейтинг: NC-18 (M)
Жанр: романс/фэнтези
Состояние: фик - завершен, перевод - завершен (2 части)
Разрешение на перевод и публикацию: официально получено у автора (Many thanks, michelerene, dear, hugs and kisses!)
Дисклеймер автора: Не владею Наруто & Ко.
Дисклеймер переводчика: оригинальный текст мне не принадлежит. Зато МНЕ полностью принадлежит перевод на русский язык. Все руки - прочь.
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/4526012
Ссылка на дневник переводчика (7troublesome): www.diary.ru/~7troublesome/
Саммари: Сделки с дьяволом до добра доводят! Если, конечно, ты сможешь выдержать все испытания...
Примечание переводчика: в рамках моего Сказочного проекта. Собственно ради перевода этих чудных сказок MICHELERENE и задумывался данный проект. Обожаю ее сказочки.... «Жил на свете человек, скрюченные ножки....» (английские стишки в переводе Маршака.)
Примечание автора: Должна отметить, что когда я начинала это писать, я думала, что закончу за одну ночь. Просто маленький, быстро написанный рассказик...тоооочно....это пока только первая часть. А еще редактировать остальное...
Оригинальная история - это одна из моих любимых сказок моих любимых авторов, Братьев Гримм. «Медвежья шкура» - история, на которую я наткнулась пару лет назад, когда мы с моей мамой обсуждали счастливые концы и то, что в оригинале большинство сказок обычно гораздо более мрачные, чем мы привыкли читать сегодня. Покончив с преамбулой... скорее в аду потеплеет, чем я напишу нечто, что не заставляет меня улыбаться, пока я это пишу, поэтому - не волнуйтесь. Отложите в сторону салфетки, откиньтесь на стульях и наслаждайтесь моей скрюченной попыткой обновить старую добрую классику.
Скрюченные сказки: Грязь и сажа.Часть 1Однажды давным-давно жил да был себе очаровательный солдат, которого звали Учиха Саске. Он поступил на службу в армию в нежном возрасте шестнадцати лет, и хотя на войне он сражался смело и отважно, когда война закончилась, он обнаружил себя в отчаянном положении. У него не было денег, а когда он вернулся в свою деревню, то узнал, что его родители умерли за время его отсутствия.
Надеясь на доброту своих односельчан, он таковой не обнаружил. Они стали насмехаться над его красивой, ярко красной формой и сказали ему отправляться прочь, искать свою собственную судьбу и удачу. Оставшись без выбора, Саске взял свое ружье и меч и покинул деревню, направившись в густой мрачный лес.
После нескольких дней пути, он остановился посреди круга камней и взвесил имеющиеся альтернативы. У него не было денег, не было профессии, кроме как умения убивать и скрываться в нужный момент, и, оглядевшись вокруг, он заметил, что совершенно не имеет понятия, где, черт возьми, находится.
Ну, некоторым из вас, наверное, интересно: если Учиха теряет свое достоинство посреди леса, где его никто не увидит, остается ли он Учихой?
На это темно-волосый солдат ответил бы громким «хм» перед тем, как грациозно опуститься на траву посередине каменного круга и, глубоко задумавшись, размышлять над совершенно радостной смертью от голода, что приготовила ему судьба.
Прикрыв рукой глаза, Саске уже начал было дремать, образ любимого человека, которого он еще должен был встретить, дразнил его чувства, когда он услышал мрачный смешок и скорее почувствовал, чем увидел темную тень на своем лице.
- Как мелодраматично.
Саске ощутил волну дрожи, что пробежала у него по позвоночнику, от этого бархатного вкрадчивого голоса, и, убирая руку, заморгал, открывая черные, как уголь, глаза. Чтобы увидеть незнакомца, который осмелился нарушить его вечное святилище голода и смерти. Что, уже ничего святого не осталось в этом мире?
- Хм.
Даже в таком ослабленном состоянии, молодой солдат был способен воспроизвести безупречный сердитый взгляд, приподняв в раздражении ровную темную бровь.
Хорошо одетый незнакомец прислонился к одному из камней, составляющих круг, скрестил руки на груди и с ухмылкой смотрел на солдата. Он разглядывал молодого человека, обращая внимание на его молочно белую кожу и черные, как ночь, волосы, прядями обрамляющие изящное лицо. Солдат изменил позу и встал, и незнакомец увидел, что молодой человек высок и определенно красив: с крепким телосложением и слишком изысканной королевской осанкой, тем более необычной для простолюдина.
И только подумать, что эта прекрасная душа вскоре будет принадлежать ему. Ему пришлось притвориться, что он закашлялся, чтобы скрыть зловещий смешок.
- И что вы хотите этим сказать, сэр? - спросил солдат нетерпеливо, хотя эта эмоция так и не появилась на его ничего не выражающем лице. - Я тут пытался умереть, и хотя вы не препятствуете данному процессу предложением пищи или денег или какими-либо другими актами милосердия, я бы с радостью насладился вашим отсутствием.
Саске наблюдал, как человек смахнул несуществующую пылинку со своего темно-зеленого жакета и откинул назад свои длинные, завязанные у затылка волосы. Две неглубоких морщины пролегали по обеим сторонам его носа, но вместо того, чтобы отвлекать от очевидной красоты незнакомца, он делали его еще более таинственным.
- Знаешь ли, юный Саске, я хотел предложить тебе маленькую... Скажем, сделку?
Когда взгляд Саске встретился с взглядом незнакомца, он совершенно не удивился, увидев, что его глаза - кроваво красного цвета.
- Мой ответ - нет, - сказал Саске и прошел к соседнему камню, возле которого лежали его меч и ружье.
Соскальзывая по камню вниз, он оперся о него спиной, а длинные ноги перекрестил у лодыжек. Затем закрыл глаза и продолжил, его голос звучал, холодный словно лед:
- Не думаю, что любая сделка, предложенная тобой, будет... благотворной для спасения моей души, а я определенно надеюсь когда-нибудь поиграть на арфе, сидя на пушистом райском облачке.
- О, но это предложение отдает спасение твоей души исключительно в твои собственные руки. Без какого-либо вмешательства с моей стороны.
Саске сердито посмотрел на ухмыляющегося незнакомца.
- Сэр, я повторяю...
- Ты можешь звать меня Итачи.
Саске опустил голову, черные пряди закрыли его лицо, но его приглушенный ответ все равно достиг ушей незнакомца:
- Ты говоришь - Итачи, я говорю - дьявол...
- Послушай ты, жалкий, бесполезный мальчишка. Я дам тебе все богатства этой жизни, богатства, что ни за что не иссякнут в течение семи лет.
Саске вздохнул. Было очевидно, что эта эгоистичная сволочь не заткнется.
- А теперь сразу перейди к той части, где ты будешь стоять надо мной, злобно кудахтая, и красть мою душу. - Бросая взгляд на свои ногти, он продолжил, - у меня как раз свидание с голодной смертью.
Итачи сократил расстояние между ними за три легких шага и присел на корточки, чтобы быть с молодым человеком на одном уровне, затем схватил его за грудки и заставил посмотреть себе в глаза.
- Я предлагаю обменяться жакетами. Семь лет ты будешь носить мой, а я - твой. Семь лет тебе нельзя будет мыться, обрезать волосы или ногти или снимать жакет или плащ, что я тебе дам. Если по истечении этого срока ты все еще будешь жив, мы снова обменяемся жакетами, и тебе больше никогда не придется беспокоиться о деньгах. Если же ты умрешь, - привлекательный дьявол небрежно пожал плечами, отпуская жакет солдата и театрально расправляя на нем складки, затем, наконец, поднял глаза, сверкающие красным в лесном сумраке, и улыбнулся, - в этот момент, я и начну злобно кудахтать и пожру твою никчемную жалкую душонку.
- Понятно, - сказал Саске и еще раз взвесил свои возможности. Смерть от голода с гарантированной позицией в качестве арфиста на небесах или крохотная сделка с дьяволом, включающая в себя жизнь, деньги и новоиспеченное отвращение к мылу. Что же выбрать... что же выбрать?
- Хм, - проговорил Саске и встал, стягивая с плеч свой красный жакет и протягивая его практически распираемому от собственной гордости дьяволу.
- Тебе не позволяется никому об этом рассказывать, - продолжил Итачи, снимая свой собственный жакет и обменивая его. Он наблюдал голодными глазами, как Саске надевает его жакет и подворачивает рукава.
- Не могу сказать, что в восторге от ткани... - пробормотал солдат и посмотрел на дьявола, когда темноволосый щелкнул своими длинными бледными пальцами.
- Ах, да, не забывай свой плащ. Мы же не хотим, чтобы ты простудился...
С еще одним щелчком Итачи наколдовал большую шкуру из темно-бурого меха, и кинул ее в солдата, смотрящего на него сузившимися от гнева глазами.
Встряхивая шкуру от пыли, Саске обнаружил, что это медвежья шкура. Вздыхая и понимая, что уже заключил сделку, он накинул шкуру себе на плечи и встал перед дьяволом.
- Мы закончили или ты собираешься вдобавок ослепить меня или забрать моего первенца?
С ухмылкой Итачи оглядел солдата с головы до ног. Его прекрасное лицо все еще было свежим и чистым, но огромная медвежья шкура пригнула его плечи вниз и спрятала шелковые черные пряди, скрывая высокую и статную фигуру. Совсем немного времени потребуется для того, чтобы накопившиеся грязь и сажа превратили прекрасного молодого человека в чудовище.
Люди могут быть жестокими, и Итачи уже мог практически пальцами ощущать легкое, словно пушинка, прикосновение солдатской души в своих руках.
Саске наблюдал, как зловещий радостный огонек зажегся в красных глазах Итачи, и заставил себя не закатывать глаза. Еще не прошло и одного дня, а Саске уже читал дьявольски победное выражение лица этой сволочи. Он обошел жадного до власти болвана и собрал свои немногочисленные вещи.
- Помнится, ты что-то говорил про деньги, много, много денег.
- Хм, - дьявол сымитировал Учиху и кивком указал на карманы нового солдатского жакета. - Неважно, сколько раз бы ты не опускал руку в карманы, они всегда будут полны золотом.
Саске коротко кивнул и повернулся, вышел из круга и отправился назад, в большой мир.
- Развлекайся! - прокричал Итачи и издал мрачный смешок, когда солдат, не оборачиваясь, полушутливо помахал ему своей скрытой мехом рукой, а потом исчез в густом лесу.
- Всего-то и заняло, что день работы... - пробормотал Итачи и исчез на ветру.
ххх
Вот так и началась жизнь Саске в качестве путешественника. Первый год было не так уж плохо. Да, медвежья шкура вызывала некоторое удивление, как и его менее чем гигиеничные привычки обращали на себя внимание то там, то сям, но, по большей части, он был все еще человеком. Странным, одетым в медвежью шкуру, несколько отдающим запашком человеком, но все-таки человеком.
На протяжении второго года сделки с дьяволом, Саске целиком полагался на тот факт, что его карманы никогда не были пусты и оплачивали привилегию считаться человеком. С самого начала не будучи общительным, изоляция от себе подобных никогда его особенно не беспокоила, однако, с течением времени, даже при наличии денег, он стал замечать, что больше не тратит деньги на комнату в гостинице или горячий обед. Нет, его деньги стали давать ему черствый хлеб и приятный ночлег в сарае.
В один прекрасный день, посередине его третьего года, Саске вошел в новую деревню и на всякий пожарный случай старался держаться в тени. Заворачивая за угол и обходя рынок стороной, он увидел молодого человека, одетого в светло-рыжие штаны и бледно кремово-оранжевую рубашку, лениво зашнурованную у шеи. Юноша весело улыбался проходящим людям и получал такие же теплые приветствия в ответ.
Саске не осознавал, что подошел ближе до тех пор, пока юноша не рассмеялся, словно весенний дождь зазвенел у солдата в ушах. Ему также было невдомек, что его сердце зачастило, или, что впервые за все эти годы его черные глаза потеплели. Светлые волосы лежали мягкими торчащими прядями вокруг загорелого лица, а голубые глаза сияли неподдельным счастьем, пока юноша двигался за двумя прекрасно одетыми девушками.
Медленно следуя за группой сзади, Саске увидел, как спутницы юноши сплетничают и указывают пальцами на односельчан вокруг них, периодически останавливаясь и пожирая глазами, а потом покупая какую-нибудь безделушку. Время от времени девушки покрикивали и подгоняли светловолосого парня.
- Наруто! - закричала девушка с розовыми волосами, поворачиваясь назад и упираясь хорошенькими, затянутыми в перчатки, ручками в бедра. - Прекрати отставать или мы оставим тебя тут со всем этим сбродом!
Светловолосая девушка рядом с ней противно захихикала и добавила:
- Ну разве дедушка не обрадуется тому, что ему уже не нужно будет волноваться за тебя!
Парень... Наруто повернулся и помахал рукой, его улыбка была крепко прилеплена на его лице, но Саске увидел, как парень преувеличенно закатил глаза, а потом снова вернулся к разговору с продавцом овощей, платя за них и укладывая овощи в корзину, что держал в руках.
Когда блондин проходил мимо места, где прятался Саске, наверное, он увидел тень, потому что он замер, его взгляд заметался между обезображенной фигурой солдата и его спутницами. Придя к определенному решению, Наруто сделал шаг ближе к солдату, который сильнее вжался в темноту.
- Не бойтесь, сэр, - проговорил Наруто, успокаивающе протягивая руку, чтобы дотронуться до мохнатой массы. Когда Саске отодвинулся еще дальше, блондин позволил своей руке упасть, но не мягкой улыбке на его лице. Саске смотрел, как схватив мешочек с деньгами, что висел у него на поясе, Наруто высыпал его содержимое на руку, а затем другой рукой достал буханку хлеба из корзины.
- Это все, что я могу предложить, - сказал юноша и протянул свои дары Саске. Когда солдат отрицательно покачал своей большой меховой головой, поскольку слова, казалось, застряли у него в горле, Наруто рассмеялся, но его глаза предостерегающе сузились.
- Не будь грубияном. Я думаю, что если у тебя есть возможность поделиться деньгами, то ты обязан ими поделиться. Поэтому - возьми.
Протягивая вперед покрытую коркой грязи руку, ногти которой были больше похожи на когти, а медвежья шкура, покрывающая ее была грязной и вонючей, Саске взял предложенное со звуком «Хм».
- Ну, ладно, - сказал Наруто, делая шаг назад, - было не так уж и плохо.
- НАРУТО!
Его имя, резко и визгливо произнесенное, заставило блондина подпрыгнуть и оглянуться перед тем, как прокричать:
- Чтооооо? Я и в последний раз тебя хорошо слышал, Сакура! Мы все тебя слышали!
Его руки беспорядочно замахали, указывая на односельчан на рынке. Вздыхая, парень повернулся еще раз к покрытому темнотой человеку, щурясь в попытке разглядеть черты его лица, когда Саске еще глубже отодвинулся в темноту.
- Тогда желаю хорошего дня, - пробормотал Наруто и побежал за удаляющимися девушками.
Саске частично вышел на солнце и наблюдал, как троица скрылась у края городишки. В его руках все еще была буханка хлеба и золото, и он раскрыл ладонь, позволяя золоту заблестеть на солнце.
Светловолосый парень был прав. Как смеет Саске не делиться своим ново обретенным богатством? Разве ему не требовалась рука помощи, когда дьявол нашел его? Если бы кто-нибудь помог ему, поделился тем, что у него было, разве стоял бы он сейчас в темноте, с кожей такой грязной и таким заросшим волосами лицом, что невозможно было определить, где кончалась шкура, и начинался он сам?
Покачав головой, Саске вышел их тени и подошел к продавцу овощей, с которым только что попрощался Наруто. Лысеющий человек стоял перед своими начинающими вянуть товарами и улыбался прохожим, но с обратной стороны стойки, двое маленьких детишек крепко держались за его ноги, их кожа была бледна и туго обтягивала тощие тела, а маленькие глазки пристально наблюдали за всем, что происходит вокруг. Без секунды сомнения, Саске протянул человеку все, что дал ему Наруто, а затем полез в свой карман дьявольского зеленого жакета и достал оттуда еще пригоршню золота.
Когда Саске кивнул своей мохнатой головой и повернулся, чтобы уйти, он ощутил изменение веса, а посмотрев вниз, увидел, что теперь дети торговца крепко уцепились за его ноги. Сам торговец вышел из-за прилавка и тепло улыбнулся солдату.
- Сэр, я не могу вот так просто это взять...
- Я настаиваю, - прорычал Саске, удивленный тем, что его голос прозвучал хрипло от долгого молчания.
- Я должен дать вам что-нибудь взамен, - стал спорить торговец, а его дети с готовностью закивали головами.
На мгновение Саске задумался, а затем аккуратно освобождаясь от детских ручек у своих колен, проговорил:
- Молитесь за меня, чтобы я остался в живых еще три с половиной года. Это все, что я от вас приму.
Подняв от удивления бровь, торговец медленно кивнул, и Саске покинул деревню. И с этих пор, в каждой деревне, куда бы он ни приходил, юный солдат отдавал свое бесконечное богатство нуждающимся, не прося в ответ ничего, кроме молитв за свое выживание.
И по ночам, когда его сны терзал образ светловолосого ангела с небесно голубыми глазами, он знал, что то, чего на самом деле ему страстно хотелось, так это - выжить, потому, что наконец, у него появилось нечто еще, для чего стоило жить, кроме сохранения жалкой солдатской души.
ххх
Под конец своего пятого года, Саске еще раз очутился в той самой деревне, что преследовала его в кошмарах и расцвечивала яркими красками его сны. Он дал себе слово, что не вернется назад до тех пор, пока не закончит эту игру с дьяволом. Но по мере того, как затвердевала на его теле грязь, что он почти задыхался, а глумление, презрительные насмешки и возгласы отвращения сгущались вокруг него, как его собственный запах, Саске был готов отдать все, что угодно, лишь бы увидеть юного блондина еще хоть один раз. Услышать его мелодичный смех и увидеть его улыбку - было запретным, как желание вымыть его тело, но страстно желанным для его исстрадавшейся души.
В деревню он пришел затемно, и после того, как его силой выкинули из гостиницы, горстью золота он подкупил владельца гостиницы, чтобы тот позволил ему переночевать в сарае. Саске надеялся на место в хлеву, однако засранец-владелец гостиницы заверил его, что даже лошади со свиньями не смогут его вынести.
Запахивая проклятую медвежью шкуру вокруг себя, Саске прислонил свою уставшую спину к стене и закрыл глаза, заставляя себя вспомнить каждую секунду проведенного вместе с Наруто времени столько лет назад.
Он был выведен из задумчивости суматохой, раздавшейся за пределами его «спальни». Открыв дверь сарая, Саске увидел седовласого старика, которого выкинули через задний ход гостиницы. Возмущенный, он встал и провел рукой по волосам.
- Ох, господи... что же мне теперь делать?
Саске наблюдал за стариком пару мгновений и решил, что старику, должно быть, не повезло, поэтому его и выкинули из гостиницы. Солдат медленно приблизился к старику, что все еще продолжал гневно бормотать что-то самому себе под нос, и легко коснулся его плеча. Человек замер, увидев, кто его коснулся, и в такой знакомой Саске манере отпрыгнул назад, словно перед ним стоял сам дьявол. Эта мысль вызвала грустную улыбку на губах солдата. Если бы они только знали...
Через мгновение Саске поднял руки вверх в успокаивающем жесте, что очевидно показался достаточно пугающим для старика, из-за того, что солдат был покрыт мехом и грязью с длинными ногтями, что зловеще напоминали когти. Однако Саске попытался заставить поверить напуганного человека в то, что, он, и в самом деле, человеческое существо. К концу разговора, темноволосый солдат уже сжимал зубы изо всех сил, только чтобы отделаться от желания вытрясти всю дурь из старика или просто все бросить и уйти.
Он выяснил, что старика зовут Джирайя, и что он остановился на ночь в городишке после достаточно плачевной встречи со своим счетоводом. Каким-то образом его инвестиции в соседней стране рухнули, оставив его практически без пенни. И теперь у него даже не было денег заплатить за гостиницу, тем более оплатить дом, и скорее всего, он будет арестован за долги, оставляя своих троих внуков совсем одних, совершенно без защиты в этом мире.
Саске серьезно похлопал старика по спине, заставляя себя проигнорировать дрожь отвращения. Он предложил оплатить счет Джирайи в гостинице, так же как и дать ему денег, чтобы его и его семью не выселили из дома, и чтобы они снова могли встать на ноги.
Джирайя поблагодарил Саске и предложил ему ночлег и обед в своем доме. По пути к дому, старик объяснил, что его долг перед Саске так велик, что наверняка Саске стоит подумать о брачном контракте с одним из троих его внуков. В ответ на скептический взгляд со стороны одетого в мех человека, Джирайя от души рассмеялся и заверил парня, что все его внуки, только услышав о щедрости Саске, будут более, чем счастливы выйти замуж за такого прекрасного, хотя несколько эксцентричного джентльмена.
Саске закатил глаза от такой нелепой веры старика в собственных внуков, но последовал за ним. Обещание горячей еды и теплой постели было слишком драгоценным для него, чтобы от этого отказаться, даже предвидя жесткий отказ поутру.
ххх
Саске огляделся вокруг, восторженно глядя на свои собственные руки и ноги. Сильные и бледные... совершенно без меха и волос. Он протянул руку и дотронулся до своего лица, не ощущая ничего, кроме голых скул и подбородка. Сгибая пальцы, он улыбнулся, когда его короткие ногти вызвали просто легкое ощущение щекотки, пока скользили по его гладкой коже.
Смех в отдалении привлек его внимание, и он увидел, как Наруто появился на вершине близлежащего холма, ветер застрял в его волосах, развевая их вокруг его слегка тронутых шрамами щек, наполняя его белую рубашку и открывая полоски стройного торса.
Когда Наруто подошел к нему, юноша протянул ему руку, приоткрывая губы в звуке того, что Саске знал, будет звучать, как его имя. Ох, господи, как же страстно ему хотелось услышать свое имя из уст Наруто, но тут на его протянутую руку упала капля воды. Рот блондина захлопнулся, и они оба посмотрели вниз, ожидая, что капля дождя скатится по запястью солдата.
Это не был дождь... это была грязь и, в панике, Саске стал быстро говорить, заверяя Наруто, что все в порядке, но капли сыпались все быстрее и быстрее, стекая по его волосам и шее, заполняя его нос и рот, даже тогда, когда Наруто отдернул свою руку назад и закричал...
От испуга Саске рывком сел, быстро моргая, чтобы прояснить свое сонное сознание, и почти выпрыгнул из кровати, когда расслышал встревоженный вскрик у своего бока.
- Чертовы небеса! - вскричал голос, - я просто пытался тебя сполоснуть!
- Нет! - на этот раз сказал Саске, выскальзывая из кровати и поворачиваясь к врагу, запах мыла и воды раздражал его ноздри. Он совершенно не ожидал увидеть объект своих мечтаний и чувств, что стоял всего в трех футах от него с влажной тряпкой, зажатой в руках.
- Что ты здесь делаешь? - спросил Саске и почти вздрогнул, когда голубые глаза ожесточились в ответ на его подчеркнуто холодный тон.
- Ну, прежде всего, сволочь, я здесь живу, - начал Наруто, и небрежно бросил тряпку назад в мыльную воду, выплеснувшуюся из чаши у краев. - Мой дедушка сказал мне, что ты - наш гость, и что я должен помочь тебе сегодня утром. После того, как я вошел в твою комнату, я мог только предположить, что говоря «помочь», он имел в виду «окунуть нашего уважаемого гостя в воду с мылом».
Голубые глаза прошлись от макушки до пяток солдата, отмечая про себя его неряшливый вид, перед тем, как полуулыбка появилась на лице юноши.
- Сполоснуть и повторить в случае необходимости.
Ладони Саске сжались в кулаки, а его разум вел войну с самим собой. Одна его часть радовалась, в восторге от звука голоса Наруто, другая была в бешенстве от его обращения.
- Я не моюсь.
Вообще-то Наруто фыркнул:
- Да что ты говоришь?!
Саске зарычал, делая шаг вперед и наблюдая за тем, как глаза Наруто наполнились осторожностью, но тотчас же обратил внимание, что Наруто даже не дрогнул и не сделал попытки отойти прочь.
- Поэтому забери это, - Саске указал на чашу с водой, - прочь от меня и немедленно, добе.
И вот так просто осторожность испарилась.
- ЧТО?! Как ты меня назвал, ты высокомерная сволочь, с колом в....
- Безобразник! - послышался крик от двери, и оба парня повернулись и увидели Джирайю на пороге комнаты. - Я думал, что попросил тебя помочь нашему гостю, а не спорить с ним и не подвергать насилию уши бедного человека так рано поутру.
Наруто гневно посмотрел на Саске, высовывая язык перед тем, как повернуться и гневно уставиться на своего дедушку:
- Да, я думал, что ты сказал, что у нас наверху гость, а не совершенный придурок.
Джирайя дал своему внуку подзатыльник и вытолкнул его из комнаты.
- Ну, что ж, тогда увидимся с тобой на завтраке? - спросил старик и вышел, даже не получив ответа и не увидев той мягкой улыбки, что появилась у Саске на лице.
Наруто оскорбил его, наорал на него, показал ему язык, но даже словом не обмолвился о его внешнем виде.
ххх
Потратив некоторое время на то, чтобы взять себя в руки, сюда вошло полунасмешливое похлопывание по его безнадежно спутанным и грязным волосам, Саске отправился в обеденный зал на завтрак. Из холла он услышал шум, который производила маленькая семья, тихонько звеня серебром о фарфор.
Конечно, как брюнет и предполагал, когда он появился на пороге, все разговоры стихли. Юный солдат наблюдал за тем, как светловолосая девушка медленно встала, страх выбелил ее и без того бледную кожу, перед тем, как сорваться с места, выбежать из комнаты, опрокинув свой стул в процессе, и исчезнуть за углом, как молния.
Саске мысленно фыркнул. Обычная Реакция Номер Один... бежать... бежать и спрятаться так быстро, как только возможно.
- Ино! - позвал Джирайя, но прежде чем он смог принести свои извинения, розово-волосая девушка рядом с ним тоже встала. И еще раз Саске вспомнился первый раз, когда он встретил это семейство, когда она повернулась к нему, уперев руки в боки.
- Вон! Вон, я сказала! Мы не потерпим за столом диких животных! Убирайся или мне придется заставить слуг, чтобы они использовали любые методы, чтобы тебя выдворить!
И это была Обычная Реакция Номер Два... может кто принесет вилы, хоть кто-нибудь?
- Сакура! Пожалуйста, сядь. Ты должна извиниться. Этот джентльмен - мой гость и наш спаситель.
Сакура перевела свои зеленые глаза и с недоверием уставилась на своего деда:
- Ох, ты, наверное, шутишь. - Она указала на Саске пальцем, даже не повернув к нему головы, - Эта тварь - наш спаситель? И что он вообще мог сделать? Он грязный, вульгарный и ужасающий по всем параметрам, таких, как он, надо выслеживать и убивать...
- Сакура! Хватит! Если ты не в состоянии держать себя, как благовоспитанная леди, которой, кстати, ты являешься, то можешь выйти, - прорычал Джирайя.
Саске неподвижно стоял, пока Сакура, задыхаясь от гнева, топнула ногой и бросила свою салфетку.
- С удовольствием, - пробормотала она, и театрально придерживая у носа свой кружевной платок, прошла мимо солдата.
Саске на мгновение закрыл глаза перед тем, как направить взгляд на единственного оставшегося за столом внука старика. Наруто сидел с локтями на столе, держа голову руками, и смотрел на покрытого мехом человека. Его голубые глаза потемнели, и он, казалось, смотрит прямо сквозь грязь и сажу внимательным взглядом, от которого Саске пришлось подавить острое желание переступить с ноги на ногу. С глубоким вздохом, блондин повернул голову к своей еде и спокойно взял оставленные приборы.
- Ну, проходи, садись, - сказал Наруто и еще раз сузившимися глазами посмотрел на дедушку. - Я надеюсь, ты в курсе, что я не собираюсь ждать возвращения «леди» и буду завтракать без них.
Джирайя поднял голову, с полным ртом, забитым тостами и яичницей, и пробормотал что-то в ответ, что вполне могло быть словом «безобразник», беспечно махнул рукой, его внимание опять вернулось к блокноту, на котором он лихорадочно что-то записывал.
Саске уселся на дальнем конце стола, подальше от Наруто и старика, и начал загружать свою тарелку беконом, тостами и яичницей. Он знал, что этикет требовал, чтобы он не торопился и жевал медленно, но уже прошло слишком много времени с тех пор, когда ему приходилось есть такой восхитительный завтрак. Две опустошенных до верху полных тарелки и три стакана апельсинового сока позже Саске сделал паузу и увидел, как на него пристально смотрят голубые глаза.
- Если у тебя так много денег, сволочь, - Наруто проигнорировал замечание, что пробормотал ему Джирайя на пути к выходу из комнаты, - почему ты ешь так, словно это первый настоящий завтрак в твоей жизни?
Саске откинулся на стуле, глядя на блондина, что продолжал есть свой тост.
- Ты, что, глупый, добе?
То, что блондин в ответ закашлялся и чуть не выплюнул свою еду, для солдата было весьма приятным.
- Или, возможно, ты ослеп...
На мгновение Саске и в самом деле так подумал. Как еще молодой человек мог его переносить, когда всем другим это никак не удавалось? Однако, он знал, что эти голубые глаза могли замечать гораздо больше, чем все остальные, поэтому отбросил эту мысль. Без дальнейших раздумий, он продолжил, его голос похолодел на несколько градусов:
- Как подчеркнули твои милые сестры, я - грязный и отвратительный по всем параметрам...
- Не правда! - ответил Наруто, отбросив недоеденный тост на тарелку и вытирая руки о свою салфетку.
Саске ощутил, как температура его гнева поднимается. Он прекрасно знал, как выглядит! Черт возьми, он знал, что он такое и сколько еще ему придется жить в этой отвратительной скорлупе. Не важно, сколько раз он говорил себе, что «он» - не грязь, и не запах, и не медвежья шкура. Не важно, сколько раз он твердил себе, что все, что говорят другие люди, его не волнует, но проклятье, это ВОЛНОВАЛО ЕГО. И тут ему попался этот парень... этот ангел посреди его кошмара... что говорит ему, что правда, которую он узнал жестоким способом во время всех своих скитаний, является ложью. Это было почти невыносимо.
Черные глаза, острые от гнева, устремились на светловолосого юношу, вдавливая его в стул.
- Ты не имеешь и чертового понятия, о чем говоришь. Ты сидишь здесь и судишь...
- Ты отдал все, что я дал тебе в тот день, торговцу овощами. Ему хватило этих денег, чтобы прокормить свою семью и благополучно пережить еще зиму, - проговорил Наруто спокойным и чистым голосом.
Темные глаза солдата расширились на мгновение от понимания того, что Наруто также помнит их встречу.
- Это ничего не значит... У меня есть все деньги в мире. Мне не нужна была твоя подачка. Если подумать, - сказал Саске с ухмылкой, - мне нужно было дать денег тебе и твоей семье, и возможно, вам удалось бы избежать той постыдной ситуации, в которой вы оказались сейчас.
Саске немедленно пожалел о своих словах, когда лицо Наруто побледнело, и он откинулся на своем стуле, словно ему дали пощечину.
- Я...
- Ты, - прошипел Наруто, медленно поднимаясь и тихо отодвигая свой стул, - должен закрыть свой рот. Очевидно, я ошибался.
Саске открыл рот еще раз, чтобы ответить, но блондин его перебил.
- И самая грязная, нечистая и отвратительная вещь в тебе, сволочь, это твои манеры.
Голубые глаза сверкнули, и Саске отчаянно старался расшифровать эти вспыхнувшие в глазах Наруто эмоции перед тем, как он резко повернулся на каблуках и сердито вышел их комнаты.
ххх
После этого Саске с извинениями удалился в свою комнату. Но никто об этом так и не узнал. Леди этого дома старались не попадаться ему на глаза, и по этому поводу Саске совершенно не жаловался, в то время как Джирайя закрылся в своем кабинете. Когда Саске проходил мимо, он услышал, как старик хихикает, и ускорил шаги.
Войдя в свою комнату, он сделал несколько шагов, пока не встал перед маленьким зеркалом, под которым стояла чаша для умывания. Он обнаружил, что ему не оставили воды и предположил, что Наруто, должно быть, приказал убрать ее. Осторожно садясь на белый плетеный стул, он, наконец, посмотрел на свое отражение.
То, что он увидел, вызвало у него тошнотворный рефлекс, и его черные от грязи ладони сжались в кулаки на краях чаши, когда его стошнило счастливо проглоченным завтраком, что он съел всего час назад. Вытерев рот тыльной поверхностью руки, он поднял свои черные глаза еще раз.
Его лицо, что когда-то он проклинал за красоту и привлекательность, было черным то ли от грязи, то ли от волос. Волосы на голове были спутаны и засалены. Его ужаснуло, что медвежья шкура отлично совпадала по цвету с натуральным цветом его волос, а легкое подергивание капюшона его «накидки» подтвердило его страх о том, что его волосы проросли насквозь и вросли в мех мертвого животного.
Поднимая свои руки к лицу, он увидел еще больше отвратительной грязи, и его желудок еще раз болезненно сжался при мысли, что он ел этими руками. Его ногти были длинными и растрескавшимися, грязь въелась под ногти настолько сильно, что он ощущал, что ноготь поднимается с ногтевого ложа и болит.
- Господи, боже мой, - прошептал он. Он был ужасен, омерзителен, он заслуживал смерти... он желал смерти. Образы этого проносились в его голове, и он ощутил себя близким к обмороку, головокружение заставило его упасть со стула на колени, и тогда, когда темнота затрепетала, как благословение, за задворках его сознания, он почувствовал руку на своем плече.
- Что случилось? - спросил Наруто, падая на колени возле дрожащего человека. Его глаза прошлись по покрасневшим диким глазам, а нос сморщился от запаха рвоты.
- Тебе вызвать доктора? Давай уложим тебя в постель... - Наруто обнял покрытое мехом тело, но человек резко оттолкнул его, и они оба упали на мягкие места, сердито глядя друг на друга.
- Почему? - потребовал человек, - Почему ты не напуган? Не испытываешь отвращения?
Наруто пожал плечами и отодвинулся к дальней стене, обхватив колени руками. Он наблюдал, как выглядящий диким человек спиной оперся о кровать, голова его упала на одеяло, истощение было явно заметно по его поникшим плечам.
- Я... - Наруто обдумывал свои слова, - я видел цветы, что привлекают насекомых своей красотой и потом пожирают их целиком, а еще я видел простые полевые цветы, крепкие и сильные. Я видел как люди, настолько прекрасные, что увидев их, сердце замирает, бросались друг на друга, как гиены, и... я видел тебя. - Наруто слабо улыбнулся, - Ты, кого унижали и на кого плевали, все равно помог торговцу овощами. Ты, с кем обращались хуже, чем с уличной собакой, все равно предложил помощь моему дедушке во время острой нужды.
Человек уставился на него, и Наруто неожиданно подумал, что точно утонет в этих бездонных черных глазах. И вдруг, он больше не видел грязи и не замечал шкуры животного, а вместо этого он увидел боль, неуверенность и нечто еще глубже спрятанное и священное... нечто, что заставило его дыхание болезненно замереть, и он заставил себя отвести взгляд.
- Но это совершенно не говорит о том, что ты - не сволочь, - пробормотал Наруто, и почувствовал, как замерло его сердце от звука тихого смешка, изданного человеком в звериной шкуре. Звук этот был словно звон хрустального колокольчика, звонкий, легкий и беспечный. Прекрасный.
- С этим ты, наверное, прав, поскольку в последние годы моя внутренняя сволочная натура была глубоко погребена.
Наруто еще раз встретился глазами с парнем в шкуре и улыбнулся:
- Повезло мне, именно мне досталось счастье выкопать ее обратно, - он наблюдал за тем, как черные глаза, трепеща, закрылись, а голова с вороньим гнездом волос упала на грязный зеленый жакет перед тем, как резко вскинуться. - Эй, давай уложим тебя в постель. Обед не подадут еще несколько часов. Подозреваю, что тебе не помешает поспать.
- Хм.
Наруто ухмыльнулся и вскочил помочь человеку улечься в постель, откидывая одеяло и стягивая с того старые поношенные сапоги. Укрывая того одеялом, Наруто оглядел его с головы до ног и убрал с потемневшего от грязи лица прядь засаленных жирных волос.
- Почему ты не моешься? - прошептал блондин.
Человек брезгливо сморщил нос:
- Хммм... самодовольный, зловредный, засранец...
Лоб Наруто наморщился в замешательстве, и он еще раз обнаружил, что попался в ловушку этих черных, словно ночь, глаз:
- Как тебя зовут? - Звук его голоса был так тих, что Наруто едва услышал его своими собственными ушами.
С тяжелым вздохом черные глаза снова закрылись, и Наруто снова поправил одеяло перед тем, как направиться к выходу из комнаты.
- Саске...
Наруто вцепился в дверной косяк, его сердце бешено забилось в груди болезненными толчками до тех пор, пока его рука не прижалась к груди в бесполезной попытке его успокоить.
И с этого момента, сердце Наруто билось в ритме только одного слова:
Саске.
ххх
Саске проснулся некоторое время спустя и просто лежал с закрытыми глазами. Он старался запомнить ощущение пальцев Наруто в своих волосах и теплый шепот его голоса. Резко садясь на кровати, он перекинул ноги через край и обхватил голову руками. Он не мог здесь больше оставаться. Единственной целью всего этого захода в эту деревню была возможность увидеть Наруто, пусть ненадолго, а вовсе не возможность гостить в его доме, есть с ним за одним столом и узнать, что блондин был всем, на что Саске надеялся.
Черт... он должен был продержаться до конца этих семи лет. Тогда он вернется назад и заберет Наруто себе, когда он сможет предложить себя таким человекам, каким он был на самом деле... и обещание дьявола про «бесконечное богатство» как раз пригодится.
Резко натянув сапоги, Саске подошел к большому открытому окну, белые шторы тихо шевелились на ветру, напоминая Саске трепетание ангельских крыльев. Опершись на подоконник, перед глазами Саске открылся замечательный вид на амбар и задний двор.
Он услышал голоса, доносящиеся слева, и увидел, как ворота амбара медленно распахнулись, открывая Джирайю и... ох, черт. Саске проглотил комок в горле, и даже если бы сам Господь Бог попросил у Саске внимания, и то он не смог бы оторвать взгляд от вида Наруто, выводящего большую, цвета меда, лошадь из амбара.
Светловолосый парень был одет в черные кожаные сапоги, доходящие до середины икры, обтягивающие рыжие штаны, что обнимали его ноги, давая Саске отличную возможность увидеть его бедра и ягодицы. Это само по себе заставило рот солдата высохнуть, но когда его глаза прошлись по обнаженной мускулистой груди, то единственное, что все еще заставляло его устоять на ногах, была мертвая хватка пальцев на подоконнике. Загорелая кожа блестела на солнце, и Саске заворожено смотрел, как Наруто белой рубашкой вытирает пот на шее и груди, а потом бросает ее Джирайе.
Джирайя и Наруто обменялись несколькими словами, одурманенный мозг Саске не смог бы их воспринять, даже если бы он стоял рядом с ними, дальше Наруто подошел к лошади и плавно забрался в седло. С шутливым салютом старику, он отправил лошадь в ровный галоп и заехал в огражденный загон.
Отходя от окна, Саске закрыл глаза, совершенно не удивляясь тому, что образ Наруто, склонившегося к шее лошади, с напрягшимися мускулами спины, был отпечатан на его сетчатках.
Быстро подойдя к двери, Саске решил, что будет нерадиво с его стороны не предложить свое искусство в обращении с лошадьми. Ведь он был солдатом, в конце концов.
ххх
Наруто наклонился вперед, его голая грудь касалась кремовой гривы лошади, и прошептал нежные слова, когда его пятки ударили по бокам животного, заставляя его ускориться. Разум Наруто был неспокоен, мысли метались быстрее, чем он только мог себе представить, и он льстил себя мимолетной надеждой, что, возможно, ему вместе с Мег удастся прогнать эти мысли прочь. Все их усилия, как и предполагалось, оказались напрасными.
Он убирал навоз в лошадиных загонах, когда его нашел дедушка поздним утром после разговора с Саске. Очевидно, что старик пытался привлечь его внимание некоторое время потому, что подзатыльник, которым наградил его старик, заставил блондина отправиться головой прямо в стог сена.
- Какого черта?! - вскричал Наруто, отплевываясь, и послал сердитый взгляд беловолосому мужчине. Лошадь в загоне звонко заржала от его крика, и ее передние копыта нервно застучали по грязному полу.
- Что-то я не видел тебя таким задумчивым вот уже долгое время, - сказал Джирайя и сделал несколько шагов вперед, успокаивающе проводя рукой по шее черного коня перед тем, как опереться о низкий заборчик.
Наруто отряхнул штаны, вставая, не то, чтобы это очень помогло, и приблизился к возбужденному животному, одновременно шепча ему успокаивающие слова.
- Не представляю себе, как ты еще не получил копытом по голове, безобразник, - усмехнулся Джирайя, - ты просто комок непредсказуемых конвульсий и раздражающих звуков. Обычно лошадям это не нравится.
Наруто улыбнулся, пока большая голова животного терлась о его лицо:
- Они знают, что я их люблю.
Джирайя кивнул в ответ перед тем, как его лицо приняло такое серьезное выражение, какого его внук не видел уже долгое время, и Наруто аккуратно оттолкнул лошадь в сторону.
- Что случилось?
- Мы почти все потеряли, Наруто. Этот дом, лошадей... абсолютно все. Если бы не этот джентльмен наверху...
- Саске... Его зовут Саске, - сказал Наруто, рассеянно думая, как им всем повезло. Они могли все потерять... Он не заметил любопытного взгляда на лице своего деда, а когда он поднял голову, взгляда уже не было.
- Наруто, - тихо сказал Джирайя, - я обещал ему руку одного из своих внуков.
Голубые глаза вспыхнули на мгновение, и подсознательно голова Наруто повернулась к дому, где как он знал, спал Саске.
- И кого он хочет... скажешь, мм... что? - Лицо Наруто залило румянцем, и он сбросил свою рубашку, внезапно почувствовав себя слишком жарко.
- Он спас наши задницы, парень, и я не думаю, что он - плохой человек, - проговорил Джирайя с невозмутимым лицом, но, мало-помалу, он позволил себе оставить свои тревожные мысли и расслабиться. Он не собирался никого ни к чему «принуждать», и это стало для него вполне реальным беспокойством сегодняшним утром, пока он наблюдал за различными реакциями своих внуков за завтраком.
Наруто усмехнулся, сердито проводя рукой по своим волосам с запутавшимися там соломинками, и зашагал мимо своего деда:
- Конечно же, он - не плохой человек. Мы обязаны ему своими жизнями, если то, что ты сказал мне сегодня утром, - правда. Девушки уже знают?
- А я то все думал, про что ты так думаешь, - сказал Джирайя, качая головой, - нет, я подниму эту тему сегодня за обедом.
Наруто сжал в кулаках свою рубашку так, что его костяшки побелели. Он отправился к загону Мег, открыл ворота и нежно похлопал животное по шее перед тем, как вывести лошадь и повести ее к большим воротам амбара.
Джирайя прошел вперед и толкнул, открывая, красные деревянные ворота, Наруто шел следом. Старик мог ощущать беспокойство внука и по ржанию Мег, он знал, что лошадь чувствовала то же самое. Когда они достигли середины двора, он повернулся лицом к внуку и усмехнулся:
- Ну вот, ты снова за свое... опять задумался.
Наруто склонил голову набок, его голубые глаза затуманились... тревожным предчувствием? Неуверенностью? Джирайя не был уверен наверняка, а потом парень открыл рот и спросил.
- Так он сказал, кого хочет?
Если бы старик не слушал внимательно, он бы ни за что не услышал вопрос в звуках шума скотного двора. Наруто отказывался смотреть ему в глаза и рубашкой вытер потную шею.
- Нет, не сказал, - ответил Джирайя и усмехнулся, - но я совершенно уверен, что он отнюдь не идиот.
- И что это означает? - спросил Наруто, а когда Джирайя пожал плечами, бросил грязную рубашку в него.
- Думаю, его выбор очевиден, - сказал Джирайя перед тем, как повернуться и уйти прочь.
И теперь, когда ветер со свистом проносился у него в ушах, Наруто пытался определить, с какого такого момента его жизнь так резко изменилась. Выберет его Саске или нет, он четко знал, что ни одна из его сестер не захочет иметь ничего общего с этим человеком. Даже если бы Наруто ничего не знал об этом человеке, попроси его дедушка, он бы с радостью вступил в брак с человеком, спасшим их всех. Но он все таки знал Саске... Или, по крайней мере, знал нечто про него, и, господи... стоило ему закрыть глаза и вспомнить голос Саске или этот взгляд угольно-черных глаз, как его сердце начинало разрываться от постоянной острой боли, что заставляла Наруто страстно хотеть помчаться назад в дом и убедиться, что с Саске все в порядке, что он все еще там... что он все еще его.
Вот черт. И как такое произошло? Наруто сжал в руках поводья, а его глаза плотно закрылись. Он влюбился в человека с чудовищным телом. Грязного, отталкивающего ... замечательного, прекрасного... вульгарного, отвратительного... умного, полного сострадания...
Погрузившись в свой мысленный беспорядок, Наруто не заметил, как Мег подала назад, пока ее напуганное ржание не наполнило его уши, а его тело не стало беспомощно падать на землю. Когда боль от удара заполнила его чувства, он услышал еще один крик.
- Наруто!
ххх
Саске с ужасом смотрел, как напуганная лошадь подает назад от его вида. Он был таким глупцом. Ну конечно, лошадь испугается. Когда он перепрыгнул через низкое заграждение, лошадь кинулась в противоположную сторону, и Саске позволил недовольной улыбке появиться на своем лице, он был полон презрения к себе. Хозяин гостиницы был совершенно прав... даже животные не выносили его.
Прошлой ночью прошел сильный дождь, и Саске чувствовал, как его сапоги чмокали по грязи, пока он бежал. Когда он подбежал к Наруто, он упал на колени, чем забрызгал грязью штаны и грудь молодого человека. Он стоял на коленях рядом с ним, страх сдавил его грудь, и осторожно положил руку Наруто на грудь пытаясь почувствовать ее движение. Он наклонился вниз и прислушался к неглубокому дыханию, и внезапно его с силой оттолкнули, напуганный вскрик наполнил воздух и широко раскрытые голубые глаза уставились на него.
Наруто испугался... его. Одна эта мысль уже поставила бы Саске на колени, но вместо этого он просто отполз назад и медленно встал, склонив голову.
- Нет, постой, сволочь, - сказал Наруто и наклонился вперед, став на колени, чтобы схватить солдата за запястье. Это движение заставило блондина застонать и схватиться за живот, его глаза плотно зажмурились от боли. - Ох.... оййййййй... это больно.
Саске замер, рука Наруто теплая и крепко сжимающая его запястье.
- Не двигайся, тупица. И отпусти мою руку. Я пришлю помощь.
Саске сильно потянул свою руку, однако, не настолько сильно, чтобы стряхнуть раненого парня.
Голубые глаза снова открылись, и Саске наблюдал, как он сделал несколько медленных, глубоких вдохов:
- Послушай, я не испугался.
Черные глаза сузились, но блондин настаивал.
- Черт, ты мог бы быть даже ошеломляюще красивым бледнокожим парнем с самодовольной ухмылкой и прекрасными волосами, и если бы ты так наклонился надо мной, когда я открыл глаза, то я бы также испу... запани... поразился, - Наруто широко улыбнулся.
Саске снова потянул руку, и в этот раз Наруто отпустил его запястье и прошептал:
- Пожалуйста, Саске.
Глаза солдата расширились, и он почувствовал, как его пульс удвоился.
- Откуда ты знаешь мое имя?
Наруто упал на спину, боль окрасила его глаза. Саске захотелось выругаться. Блондин взглянул на него и улыбнулся:
- Ты сказал его мне сегодня утром, перед тем, как заснул.
Внезапно грязная загорелая рука вытянулась к нему, и Саске тупо уставился на нее.
- Ну? - спросил Наруто преувеличенно раздраженным голосом, - Ты поможешь мне встать?
Саске сделал шаг вперед и протянул руку, а потом вдруг увидел, насколько она грязна, и тут же отдернул ее назад, под накидку.
- Проклятье, сволочь, - зашипел Наруто, - взгляни на меня.
Наруто хлопнул ладонью об землю, разбрызгивая грязь и воду перед Саске.
- Я сказал, посмотри на меня!
Наконец, солдат поднял глаза от своей руки и встретился взглядом с ледяными небесно голубыми.
- Я сижу в чертовой луже грязи!
Еще больше грязи полетело Саске навстречу, и он рыкнул.
- Мало того, что это лужа грязи, так это еще и лужа грязи посреди лошадиного стойла. Ты знаешь, Саске, что лошади делают в своих стойлах?
Губы солдата сложились в тонкую линию в ответ на то, как быстро взлетели руки Наруто, когда он завелся, грязь и вода разбрызгивались вокруг.
- Я скажу тебе, они гадят. Точно, я сижу в луже грязи и лошадиного дерьма, и мне чертовски больно, словно я слетел с лошади, что на самом деле СЛУЧИЛОСЬ, и ты думаешь, что твоя дурацкая покрытая грязью рука меня беспокоит? Она меня запачкает? Опозорит?Давая сюда твою чертову руку!
Саске наклонился вперед и рывком поставил разглагольствующего идиота на ноги. Вскрик боли наполнил воздух, и Наруто завалился вперед, вцепившись в грязную рубашку Саске, лицом прижимаясь к его груди, прерывисто дыша. Наруто издал ясно различимый стон, когда руки солдата нежно обхватили его и сильнее притянули к широкой груди, снимая напряжение веса с его ног и спины.
- Спасибо, - прошептал Наруто Саске в грудь, и тот закрыл глаза в надежде, что блондин не услышит, как бешено бьется о ребра его сердце. Саске почувствовал легкое движение, и внезапно его глаза встретились с любопытством голубого взгляда, голова Наруто была слегка запрокинута назад, пока он рассматривал нечто, видимое только ему одному.
Осторожная рука медленно поднялась, выбираясь из объятий Саске, и нежно прошлась по свалявшейся медвежьей шкуре, что приросла к голове солдата.
- Что бы это ни было... - тихо проговорил Наруто, - это убивает тебя.
Саске сопротивлялся порыву оттолкнуть от себя блондина потому, что не хотел причинить тому больше боли, чем он уже причинил.
- Мне придется уехать, - сказал Саске, и Наруто посмотрел на него с обидой в глазах, и солдат был полностью уверен, что эта обида не была связана с падением с лошади.
- Почему ты такой? - спросил Наруто во второй раз за день, но на этот раз его взгляд был жестким и непреклонным.
Саске вздохнул, его вздох заставил несколько тонких прядей светлых волос скользнуть по лбу блондина.
- Я не могу тебе сказать, Наруто.
Голубые глаза медленно закрылись.
- Почему?
Наконец, Саске оттолкнул от себя Наруто, но остановился, когда обнаружил, что загорелые пальцы все еще крепко сжимают проклятый зеленый жакет.
- Отпусти меня, добе.
Его голос прозвучал грубо, а Наруто так и не открыл глаз. Он не хотел смотреть на солдата вблизи? Ну, в таком случае Саске стоит оставить его в покое. Никто не заставляет его силой оставаться!
- Я сказал, пусти меня.
Его голос теперь перерос в рычание, и покрытая грязью светлая голова покачалась из стороны в сторону.
- Нет, не отпущу.
Светлые ресницы дрогнули, и Саске был заворожен нежностью в глазах блондина. Словно кто-то зажег свет, только для него одного, и прежде чем Саске опомнился, Наруто приподнялся и прижал свои губы к его губам.
Черные глаза комично расширилась, прежде чем он резко отвернулся в сторону.
- Нет, что ты делаешь? Я - отврати...
- Заткнись, - сказал Наруто, и еще раз розовые губы, нежные и просящие, легли на его собственные.
Саске почувствовал, как Наруто слегка отстранился, так, что солдат мог ощущать его дыхание на своих губах, когда он снова заговорил.
- Я такой же грязный, как и ты. У меня грязь повсюду... мы с тобой одинаковые, ты и я, поэтому всего раз, Саске... - Саске наклонился, и Наруто закончил предложение в его губы, - пожалуйста.
Руки солдата поднялись с талии блондина и прошлись по его бокам прежде, чем одна рука тихонько легла ему на затылок, а другая запуталась в покрытых грязью светлых волосах. Саске провел языком по розовым губам и ощутил вкус грязи и пыли, а потом эти губы раскрылись и его ищущий язык встретился с языком Наруто. Оба языка медленно извивались вокруг друг друга, пробуя друг друга на вкус, когда слабый стон слетел с губ блондина, а Саске громко застонал и всосал язык Наруто в свой рот.
Он почувствовал, как руки Наруто соскользнули с его груди, ладони прошлись по его подтянутому животу, а после пробежались по его бокам, обнимая его за спину, и прижимая их тела плотно друг к другу.
- О, черт... - проговорил Саске, разрывая поцелуй, и совершенно не осознавая, что делает, наклонил голову Наруто в сторону и стал целовать, прикусывать место на шее, где стучал пульс блондина, ощущая на вкус грязи и нечто, что было абсолютно Наруто перед тем, как колени блондина окончательно подогнулись.
- О господи... Саске!
Имя. Его имя. Он мечтал услышать, как Наруто произносит его имя таким голосом, прося его, умоляя его... нуждаясь в нем, и теперь, когда он это услышал, ощущение было такое, словно его окатили ведром ледяной воды.
Он оттолкнул Наруто прочь.
- Хватит.
Блондин пошатнулся, и Саске увидел, как он обхватывает себя за живот, обнимая поврежденные ребра. Он снова закрыл глаза, но покрытая грязью светлая голова кивнула. С тяжелым вздохом, голубые глаза открылись еще раз, и болезненно вымученная улыбка появилась на розовых губах.
- Верно, ну, все было здорово. Давай пойдем назад, - Наруто кивком указал на ворота и медленно начал идти.
Саске последовал за ним на небольшом расстоянии, обращая пристальное внимание на болезненные вздрагивания и резкие вдохи блондина, замечая при этом сине-красные синяки, что начали проявляться на обнаженной спине светловолосого идиота. Когда они подошли поближе к амбару, слуга, помогающий в конюшнях, выбежал поприветствовать их, и Наруто отдал приказ поймать Мег и привести ее назад.
- Саске, - сказал Наруто, наконец, прерывая их молчание, когда они подошли к ступенькам дома, - Останься на обед. Это все, о чем я прошу.
Саске вежливо кивнул в ответ и подхватил парня за локоть, снимая часть тяжести и помогая тому взобраться по лестнице. Когда они добрались до двери, Наруто улыбнулся солдату во весь рот.
- Хочешь принять со мной ванну? Не знаю, как ты, а мне она очень пригодится.
Саске сердито посмотрел на блондина, его невозмутимое выражение лица ясно показывало, даже через потемневшую грязь, что шутка его не позабавила.
- Тогда, ответ отрицательный? - блондин рассмеялся, входя в дом.
ххх
В этот день обед был очень тихим. Джирайя поговорил со своими внучками об их предыдущем поведении в отношении их гостя, и в предельно четких выражениях сказал, что подобное не должно повториться.
Еще раз из уважения к семье, Саске сидел на дальнем конце стола. Он наблюдал, как Ино шевелит вилкой еду по своей тарелке, бросая на него взгляды, полные подозрительности. Переведя глаза на ее розово-волосую сестру, он смотрел, как Сакура, широко улыбаясь, весело разговаривала с Джирайей, но когда старик отворачивался, бросала ему ядовитый взгляд отвращения.
Но ни то, ни другое не смущало Саске, который был готов смотреть только на одного оставшегося из трех внуков, сидящих за столом. Наруто кивнул ему с улыбкой на лице.
- Ты, должно быть, много путешествуешь, сволочь. Расскажи нам о местах, в которых ты побывал. Я никогда не покидал...
- Конечно, кроме сараев и свинарников, - добавила Сакура голосом, прозвучавшим как шедевр благовоспитанности и любезности. Она медленно сделала глоток красного вина. - Знаете ли, это не совсем подходящая тема для обсуждения за обедом.
Саске открыл рот, чтобы ответить, но был остановлен гневно сверкающими голубыми глазами. Поворачиваясь к сестре и мило улыбаясь ухмыляющейся девушке, Наруто произнес:
- Скажи мне, Сакура, тебе понравился твой суп?
Сакура недоуменно мигнула, поняв, что навлекла на себя гнев брата, и напряженно ожидала, что же за этим последует.
- Да, брат.
- О, замечательно, - оскорбительная улыбка чуть не разрезала загорелое лицо пополам. - Возьми мой.
В одно быстрое движение, такое быстрое, что его нельзя было никак избежать, Сакура обнаружила на своей голове чашу со спаржевым крем-супом, перевернутую вверх дном. Суп закапал с розовых волос и начал стекать на ее бледно-розовое платье. Ее гневные и возмущенные всхлипы не могли скрыть резкого вздоха Ино или полушутливой попытки Джирайи скрыть свой смешок. Сам Саске даже не пытался скрыть свое фырканье.
Наруто откинулся на стуле, самодовольно наслаждаясь картиной своей выходки.
- Думаю теперь, ты сама отлично подойдешь для свинарника. Уилбур всегда особенно любил спаржу.
- Наруто, ты мелкий... - зарычала Сакура, но ее месть была остановлена рукой дедушки, взявшего ее за локоть.
Джирайя прочистил горло и убрал руку.
- Фуууу, - сказал он, ощущая холодный зеленый суп на своих пальцах и вытирая их своей салфеткой.
- Понятия не имею, где я ошибся с вашим воспитанием, паршивцы, - пробормотал про себя старик перед тем, как повернуться к Саске с огромной улыбкой. - Ровно два дня назад мы чуть не стали бездомными, но благодаря этому молодому человеку, у нас снова все благополучно. Когда он предложил свою помощь, мне нечего было ему предложить взамен, но поступок такой величины требовал кое-чего большего, чем простое «спасибо», и я предложил ему... - Джирайя продолжил, но слова прозвучали так тихо, что невозможно было их разобрать.
Зеленые глаза Сакуры опасно сузились, суп был моментально забыт.
- И что именно ты предложил ему, дедушка?
Грубоватый старик усмехнулся, покраснел и рукой почесал в затылке.
- Я сказал Саске, что как только вы все узнаете, что он для нас сделал, то с радостью согласитесь вступить в брак с нашим спасителем.
Ну, в подобных ситуациях, существует только один из двух способов восприятия информации подобной величины. Первый способ - это зловещая тишина, что накрывает всех присутствующих с головой, когда время останавливается, и внезапно ниоткуда появившийся порыв ветра проносит по комнате единственный стебелек сорной травы. Вторая возможная реакция, ну, честно говоря, скорее всего похожа на эту...
- Что?! Ты с ума сошел?! - пронзительно завизжала Сакура, с силой хлопая ладонями по столу, стул за ней свалился на пол от скорости, с которой она подскочила.
Ино также встала, давясь супом, и Саске был приятно удивлен тем, что она больше его не боялась, а вместо этого гневно пялилась на него, указывая пальцем в его сторону, кашляя и тщетно пытаясь набрать воздуха в легкие.
- Девушки! - прокричал Джирайя, проводя ладонью по лицу. - Вижу, что это было небольшим «просчетом» с моей стороны...
- Грязное, отвратительное, вульгарное чудовище... без каких-либо положительных качеств! Да умет ли он вообще разговаривать?! Я вообще удивляюсь, что кто-то был способен переносить его насколько, что научил его сидеть прямо за стлом и пользоваться вилкой! Господи, что его мать не утопила его...
- Моя леди. - Здесь наступила та самая, уже упоминавшаяся, тишина. Голос был тихим, четким и ледяным. Сакура и Ино повернули свои головы, чтобы посмотреть на темную бесформенную тушу человека, которого они обсуждали.
- Разумеется, я способен разговаривать. - Черные глаза вспыхнули чем-то таким, что заставило обеих девушек проглотить комок в горле.
Саске был сыт этим по горло. Он сказал Джирайе, что это случится, и просто не мог поверить, что остался так долго, что ему пришлось сидеть и выслушивать такое. Он не смог удержаться, и его взгляд снова устремился на блондина, чье лицо было повернуто в его направлении, но чьи глаза были плотно закрыты. Почему? Саске недоумевал, он думал, что Наруто это не беспокоило этим утром... но даже он отказался смотреть...
Шуршание юбок вырвало Саске из задумчивости.
- Когда ваш глубокоуважаемый дедушка был в нужде, я предложил ему помощь без надежды на награду. Я усвоил этот урок несколько лет назад от одного полного сострадания молодого человека, которого встретил тогда.
Саске увидел, как легкая улыбка появилась у Наруто на лице, но его глаза так и не открылись.
- Когда я сказал вашему дедушке, что мне ничего не надо взамен, он убедил меня, что его щедрые и заботливые внуки увидят меня сквозь это, - солдат раскинул руки в стороны и выпрямился в свой настоящий рост, медвежья шкура не смогла согнуть его гордо выпрямленные плечи. Черные глаза уставились и заставили девушек замереть на месте, пока обманчиво спокойный голос волнами избивал их с силой урагана.
Саске усмехнулся.
@темы: саске/наруто, фанфики