Творец, как самый большой в мире начальник, тоже любит идиотов! (Фирсанова)
Название: Саванна
Автор: DDDrUpp
Рейтинг: PG-15
Размер: мини
Пэринг: Саске и Наруто
Жанр: приключение, ангст
Предупреждения: ОССище..., брендятина и занудство -_-"
Статус: в процессе
Размещение: только ссылку куда, мне )
От автора: Это очередной мой мини-каприз ) Вроде, вышло неплохо... Не пугайтесь, когда читаете начало. Тут все прилично, со львятами и животными
читать дальшеКак хорошо-то! Солнышко светит, ветерок дует, мама ласково прижимает к себе. И все хорошее заканчивается, когда она просыпается и начинает меня вылизывать.
- Мама, ну хватит, я и так чистый!
- Саске, милый, но ты такой маленький, и мне нравится тебя вылизывать.
- Мама…
Вдруг я услышал рев, немного надломленный, не взрослый, но полный боли. Я невольно содрогнулся. Мама тоже переполошилась, даже вылизывать перестала.
- Мать, я пойду, посмотрю, что там, - сказал мой старший братик и быстро побежал в ту сторону, скрываясь в высоких зарослях травы. Весь мой прайд лежал, не двигаясь, и терпеливо ожидал Итачи. Вскоре он появился, неся что-то в зубах. Это оказался тигренок (это видно по полоскам на теле), но он был какой-то странный. Во-первых, он был в крови. Во-вторых, его шерстка имела цвет не такой, как у всех тигров, а с золотистыми проблесками.
- Итачи, кто это? – спросила мама, поднявшись и понюхав тигренка. Итачи аккуратно положил найденыша перед мамой.
- Не знаю, но он пытался догнать лань, и ему, на мое удивление, это почти удалось, судя по ее ране на боку. Но она смогла его достать рогами. И вот…
- Это не тигр, запах немного не тот. От него так же пахнет львом, но внешне он мало похож на обычного львенка. И я никогда не встречала подобных прайдов. Но он ранен, поэтому пока мы его оставим у себя. Итачи, ты за ним присмотришь, - дала распоряжение братику мама и пошла спать в тень дальше. Я уже не мог уснуть, и поэтому пошел вслед за Итачи, который нес тигренка поближе к воде.
У нас вообще очень дружный прайд. Сейчас всем управляет мама, потому что папы уже нет. Его убили браконьеры, когда я был совсем маленьким. Мама говорила, что людям нельзя доверять, что они жадные существа, посягнувшие на наши шкуры. Мы, бурые львы с черной шерстью и гривой, считаемся вымирающим видом и большой редкостью в целом. Прайд у нас маленький – около десяти взрослых, считая подростков, как братик, и шестерых львят. Самок значительно больше. Из самцов только очень старый дедушка Мадара и подростки братик и его друг Шисуи. А еще я, но я пока маленький. Единственное, что мне не нравится, так это то, что среди девочек моего возраста нет нормальных. Они подлизываются либо ко мне, либо к братику, что очень раздражает. Шисуи везет, он как посмотрит своим устрашающим взглядом, кротко рыкнет – и девчонки в рассыпную. А я пока не умею рычать, как взрослые. Братик говорил, что у меня пока просто горло не сформировалось. И вообще, из всего прайда мне больше всего нравится проводить время со старшим братом. Он, хоть и подросток, но уже многое умеет и здорово помогает маме по охране земель прайда.
А сейчас он бережно обмывает и вылизывает раненого найденыша. Я обнюхивал его и тоже ощущал два смешанных запаха, что и мама. От него пахло и тиграми, и львами. Очень странное и неповторимое сочетание.
Найденыш, похоже, начал приходить в себя, потому что на каждое прикосновение Итачи к очередной ранке, поскуливал.
- Тихо, тихо, скоро все пройдет, - приговаривал братик.
Вскоре львенок-тигренок открыл свои глаза, и я застыл. Они были голубыми, как небо, даже ярче. Очень красиво.
Братик вылизал все ранки и помог котенку сесть. Выглядел он уже лучше, но все равно сидел не устойчиво.
- Как тебя зовут, малыш? – спросил Итачи, с таким же интересом, как я, рассматривая найденыша.
- Наруто, - последовал хриплый ответ.
С Наруто оказалось очень интересно играть. Я и Итачи с ним с удовольствием проводили время. Он очень многое знал про охоту и саванну вообще, почти как братик. Но меня немного злило, что он был лучше меня. Наруто всегда меня обгонял и мог с легкостью повалить одной лапой. Итачи и Шисуи смеялись, смотря, как мы барахтаемся в пыли, пытаясь побороть друг друга. И почти всегда выигрывал он. Но я им восхищался так же, как Итачи и Шисуи.
Однако только мы относились к нему подобным образом. Когда он оставался один, его часто начинали обижать как взрослые, так и девчонки. Мама тоже к нему довольно строго относилась, но всегда делилась с ним добычей.
- Не обольщайся, мы делимся с тобой, потому что ты мал и ранен. С твоими навыками у тебя будет шанс выжить в одиночку, но у себя в прайде я чужаков не потерплю.
Впервые я услышал от мамы такие грубые слова, чем был удивлен, но еще больше удивился, когда ответил Наруто.
- Не волнуйтесь, как только я приду в норму, сразу покину земли бурых львов, - его голос был необычайно тверд и решителен, а взгляд бросал вызов. В глазах матери постепенно тоже зарождалось уважение к одинокому Наруто.
Мы проводили почти целые сутки вдвоем. Днем мне нравилось с ним играть и шалить (конечно же, под присмотром Итачи), а вечером мы любили отдыхать на траве и смотреть вверх на ночное небо. Вся неделя, что он прожил вместе со мной в прайде, показалась мне самой лучшей в моей жизни. Впервые я встречаю соперника из своей возрастной группы.
Такими ночами, когда мы лежали рядом, я любил рассказывать разные истории, которые происходили в прайде. Я много говорил, а Наруто меня всегда внимательно слушал и смеялся, когда слышал что-то забавное.
А в эту ночь я решил попросить Наруто рассказать что-нибудь о себе. Он немного грустно вздохнул.
- Что ты хочешь знать?
- Почему от тебя так странно пахнет? – спросил я то, что интересовало меня больше всего – его необыкновенный запах.
- А что не так?
- От тебя пахнет и тигром, и львом. Почему?
- А, это просто. Я полукровка. – объяснил он.
- Полукровка?
- Да. Мой отец был львом, а мать – тигрицей. Поэтому я, помесь, имею запах и того, и другого.
- А где они? – спросил я.
- Кто?
- Твои мама и папа.
- Отца я не знал. Знаю только, что он глава прайда золотых львов, мама говорила.
- А мама?
- А маму убили.
В груди аж колыхнуло. Я вспомнил, что у меня тоже убили папу, но рядом со мной был мой прайд, мама и братик. А у Наруто, похоже, кроме мамы никого не было.
- Ты поэтому один ходил?
- Да.
После этого ответа, Наруто встал и побрел в свой куст, который он занял для ночлега. Обычно мы задерживались чуть ли не до утра с разговорами, а тут… Видимо, не стоило спрашивать его о родителях. Решив завтра поднять ему настроение, я пристроился рядом с мамой и братиком, заснувшими у дерева, и тоже погрузился в Царство Морфея.
Проснувшись, как всегда позднее всех, я первым делом пошел к Наруто.
- Наруто! – позвал я, но мне никто не ответил. Я обошел куст со всех сторон, но там никого не было. Даже запах начал пропадать. Его в кусте не было. Я еще долго бегал и искал его по округе, но не мог найти. Его запах был везде, не имея определенного направления. Немногие умеют скрываться таким образом. Но об этом я не думал. Единственная мысль, которая была у меня в голове «Где Наруто?».
- Саске, Наруто ушел, - сказала мне мать во время обеда.
- Он ушел рано утром, предупредив патрульную львицу. Вряд ли ты его теперь сможешь встретить.
Я отказался от своего куска мяса, хотя брат еще долго пытался чуть ли не засунуть мне его в рот. Потерпев поражение, он попросил, чтобы, когда я все-таки захочу есть, сказал ему, он что-нибудь поймает.
- Саске, я тоже волнуюсь за Наруто. Ведь он еще слишком мал, чтобы жить в одиночку в Саванне. Но он очень умел и хитер. Так что, возможно, вы еще встретитесь, когда вырастите.
Это немного обнадеживало. Но все-таки… Я волновался за своего нового друга, который был, в отличие от меня, совсем один.
Саванна – один из самых жестоких миров в дикой природе. Много хищников и гораздо меньше добычи, поэтому нередко происходят стычки между двумя видами. Именно видов, потому что в саванне мало кто живет отшельничеством. Шансы на выживание очень малы. Однако, для некоторых это необходимость.
И я тоже теперь отшельник. Опытный хищник и последний из бурых львов долины. Уже почти год прошел с того страшного события…
Браконьеры открыли сезон охоты на бурых львов.
Все произошло очень быстро и внезапно. Прошло немного времени после ухода Наруто, и я все еще горевал, и Итачи спал рядом со мной, успокаивая. На наш прайд напали ночью. Три железных, очень шумных коробки, наполненных людьми с ружьями, из которых почти всех убили с первыми выстрелами. От них исходил едва ощутимый запах человека, перебитый грязью, поэтому мы не смогли их учуять раньше. Первым из моих близких убили Шисуи, дедушку Мадару и маму. Итачи смог меня схватить за шкирку, запихать в проем между корней того дерева, где мы спали, приказал сидеть тихо, а сам бросился на людей. А я только наблюдал, как вся моя семья умирает, а брат, изливаясь кровью, закрыл собой ту щель, из которой выглядывал я, чтобы меня не нашли…
Девчонок поймали в ящики и увезли. Только спустя несколько часов я осмелился вылезти. На нашем месте не было трупов взрослых, их забрали. Оставили только тело Итачи. В нем было очень много дырок, из которых текла кровь. Глаза остекленели, клыки сжаты, как будто он на кого-то рычит. Но он не издавал ни звука. Я сел рядом с ним и ничего не чувствовал. Пустота. Страшно…
Не знаю, сколько я так просидел рядом с телом брата, но когда очнулся, я пошел прочь. Подальше от того места с запахом крови и разлагающегося мяса. Уже у ручья обнаружил, что очень голоден. А кроме воды тут ничего не было. Я еще слишком мал, чтобы охотиться на взрослую газель. И тут я снова вспомнил Наруто, ведь мы его подобрали, когда он пытался сам поймать газель и получил раны. Он уже тогда стал отшельником и делал успехи, а значит, и у меня есть шансы выжить, но нельзя привлекать к себе большое внимание взрослых хищников. Иначе, совсем туго будет.
Остаются только птицы. И те, что медлительные и неповоротливые. Или грызуны.
Через несколько часов погони за куропаткой, мне удалось поймать ее и съесть, а по запаху еще нашел гнездо с яйцами. Закопал их на потом под деревом.
Так я смог прожить еще три дня, а потом поймал в том же поле полевку.
Вот так, полуголодный, я привыкал к жизни в одиночестве. Теперь я все чаще вспоминал о Наруто. Потому что он сильный, уже привык к такой жизни, когда я его встретил. И мысль о том, что Наруто живет такой жизнью где-то, придавало мне сил. Он – единственный оставшийся в живых мой друг. Мой первый друг вне прайда.
Я помнил о нем все это время, и мысли о том, что я, возможно, встречу его. Теперь мы будем с ним на равных. И он, и я не имеем родных, оба отшельники, оба одинокие хищники. И я ждал нашей встречи с нетерпением.
Ведь я вырос. Тело окрепло, начала появляться грива, и я, наконец, смог рычать по-взрослому. И я теперь полноценный чистокровный бурый лев с черной гривой и сероватой шерстью. И теперь могу ловить газелей.
А сейчас, когда я два дня дожидался новой стаи, я не могу упустить такой шанс полакомиться.
Затаиваюсь в высокой траве, низко прижимаясь к земле животом. Не двигаюсь. Фиксирую взгляд на самой уставшей самке. Отлично, она совсем рядом.
Напрягаю все мышцы лап, выпускаю когти, напрягаю задние лапы. Еще секунда, она наклоняется к траве, а я прыгаю.
Моя добыча…
Но газель вдруг резко стартует с места, поднимая копытами комья земли и бросаясь в бег.
Но я за ней же не наблюдаю. На меня нападал какой-то рыжий зверь со светлой гривой. Точнее, мы хотели поймать одну и ту же газель, а так как она убежала, то мы теперь летели друг на друга. Столкнулись. Рыча, покатились по земле, отбивая друг другу бока лапами. «У него довольно мощные лапы» - отметил я.
Еще пару кувырков, и я оказался прижат спиной к земле с давящей мне на горло лапой зверя, который навалился на меня, тяжело дыша и порыкивая в выдохи.
- Я из-за тебя обед упустил, - наконец прорычал мне в морду он. И приблизил свою о мне. Я уж хотел было ответить что-нибудь грубое, но слова застыли у меня в глотке. На меня смотрели пронзительные голубые глаза. На морде и теле рыжая шерсть с золотистыми прядями, на загривке такая же золотая грива. Это… Он…
- Наруто?
- Наруто? – прохрипел я и уставился в удивленные голубые глаза. Наруто отпрянул, внимательно на меня посмотрел, а потом, опустив лапу с моего горла, наклонился и принюхался ко мне. Я тоже начал торопливо вдыхать его запах. Тот самый… Необычный и мой самый любимый запах… Да, пожалуй, любимый…
- Саске… - выдохнул он и вновь посмотрел мне в глаза, после чего коротко рыкнул и начал… меня вылизывать!
- Эй, Наруто, я не маленький!
- Я думал, тебя убили, вместе с остальными из бурых! – радостно воскликнул он, поднимаясь и окончательно садясь на меня. За его спиной я видел дергающийся из стороны в сторону рыжий хвост, на котором, как и на всем теле, были черные полоски, с золотой кисточкой. Он совсем не изменился… Это порадовало.
- Вот уж не думал, что встречу тебя тут, - в свою очередь произнес я, начиная выползать из-под него. Мне, почему-то, стало жарко.
- Я кое-куда направляюсь, и дорога лежит через эту долину, - ответил он, поднимаясь и вставая рядом.
- Куда идешь?
- К людям, там, где прайд моего отца.
По всему телу прошел холод. Он сам идет к людям, которые…
- Не надо! Они же бьют тебя, как и всех! – я испугался. Он последний близкий для меня…
- Ты не понял, я не к тем, что с ружьями, а к тем, кто защищает от них. – усмехнулся он.
А мне было не до смеха. Дедушка Мадара всегда говорил, что все люди плохие, и среди них нет тех, кто бы не захотел нас убить. И я получил неоспоримые доказательства год назад.
- Все равно не ходи! Пожалуйста…
- Знаешь, я предлагаю сделку, - как Наруто может так радостно обо всем говорить? Не понимаю… Он встал прямо передо мной и посмотрел в глаза. – Кто первым поймает газель из той стаи, которая только что пришла. Поймаю я – мы вместе идем туда, куда я скажу.
- А я-то зачем?
- Ну, раз ты так обо мне волнуешься, пойдешь со мной. Если там будет опасно, то не волнуйся, я спасу тебя.
Внутри стало тепло, приятное тепло… Так же, как когда он был рядом в ту неделю, пока жил в моем прайде.
- А если выиграю я?
- Выигрываешь ты – ты никуда не идешь, а я дальше пойду. – он так просто это сказал, словно ему все равно, есть я или нет. Стало обидно.
- Нет. Если поймаю я, ты остаешься здесь… со мной… - Наруто, видимо, уже привык к одиночеству, но я нет. И он последний, кто может меня избавить от этого противного, холодного и липкого ощущения.
- Хорошо… - видимо, Наруто тоже надоело быть одному.
- Саске… - позвал он, пока я задумался. Затем меня пихнули в бок и пробежали мимо с довольно большой скоростью.
- Догоняй, если хочешь меня победить!
Все как год назад… Соревнования, крики, споры… Все, что связано с Наруто, приносит мне облегчение и радость. И я должен победить, чтобы обезопасить его от этой безумной затеи идти к людям, и перестать быть отшельниками…
Так будет лучше, для нас обоих…
- Саске! Спускайся! – разнесся насмешливый крик по долине с водопадом.
- Я не сумасшедший!
- Испугался?
- Я не могу прыгать по камням, как ты!
- Это просто! Прыгай, и чем быстрее, тем лучше! Главное, не потеряй поверхность под лапами!
«Я его убью» - подумал я, злобно глядя на довольную рыжую морду с полосками внизу.
После того, как я, гордый бурый лев-отшельник, позорно проиграл этому оболтусу, я пошел вслед за ним на нашу погибель. Я уже смирился с его упрямством и теперь лишь думал, что надо делать, чтобы спасти наши шкуры, когда мы доберемся до места. Но признал, что идти куда-то было намного интереснее, чем просиживаться на определенной территории. И гораздо опаснее.
Оказывается, есть места, которые совсем не похожи на равнины, в которых жил наш прайд. Есть долины с чистейшими озерами, а не мутными речушками, и сильные и широкие реки, которые заканчиваются на резком обрыве, образуя водопад и не давая никакой возможности спуститься без обхода. Наруто было не впервой спускаться с камней на огромной высоте к земле, на которой лежали такие же валуны. Один неверный шаг – и ты разобьешься о камни. Я видел, с какой ловкостью и грацией спустился Наруто и, должен признать, мне до такого далеко. В этом так же сыграла его кровь тигра, давая большую пластику в спине и мощные широкие лапы. У нас, чистокровных львов, гибкость и грация немного ленивая и на деле оказалась ломкой и неустойчивой.
Наруто мог жить в любых условиях, а вот мне это было тяжело. Мягкие подушечки моих лап, привыкших к теплой земле и песку, долго не могли привыкнуть к грубой черной почве с острыми камнями, а уж к камням тем более.
Однако, самое главное, что мне нравились изменения, которые со мной произошли. Пока мы проходили через тропический лес недалеко от моей территории, я смог увидеть много нового. На деревьях было намного больше птиц, чем на равнине, но не количество главное. Все они очень яркие, разнообразные и очень певучие. Я невольно застыл на месте, озираясь вокруг непроглядного леса и наслаждаясь приятными, успокаивающими песнями птиц. Это были отнюдь не крики грифонов или ворчание куропаток. Намного красивее, живее. И что самое главное, Наруто очень подходил под все эти краски. Его яркая шкура вписывалась в этот мир, как будто он всегда был здесь.
На этом все хорошее заканчивалось. Начинались сплошные кошмары. Наруто всегда шел рядом со мной, потому что я, как маленький (до сих пор стыдно вспомнить), лез везде, где видел что-то яркое. Он меня не раз спасал от странных змей, которые больно резко кидались (пр. автора: на равнинных местностях отсутствуют агрессивные виды змей, которые могут сами резко броситься на добычу. В основном, там змеи малоподвижны, и сами дожидаются, когда к ним придет их еда.), или от обычных насекомых.
- Саске, я лучше знаю, что ядовито, а что нет. Так что, пожалуйста, не лезь никуда без моего ведома.
Он выглядел очень встревоженным в тот момент, когда говорил мне эти слова. Я больше ни к чему не подходил, пока не удостоверялся, что это не опасно.
Но вот сейчас, когда я стою на краю обрыва, и прямо рядом со мной несущаяся масса воды падает далеко вниз, где стоял мой друг, усмехающийся над моей реакцией, что придется спускаться с этих камней.
- Давай! – подначивал Наруто. Я еще некоторое время постоял, и все-таки решился на это безумие. В начале я прыгал осторожно, но постепенно спускался все ниже и ниже, а в голове стучала радостная мысль: «Да! Я могу!». Из-за нее я немного расслабился.
И зря. Лапа соскользнула на самой середине обрыва, и я, не удержавшись, полетел вниз. Впервые это чувствую, когда падаешь и понимаешь, что ты упадешь на вот эти самые острые камни. И ты разобьешься.
В голове паника, но на краю сознания я заметил, что Наруто побежал куда-то в сторону, а потом, когда до камней оставалось всего ничего, я почувствовал мощный толчок в бок, благодаря которому я упал в более-менее спокойную воду реки, уже после водопада. В воде я впервые растерялся. Мысли путались от «Я в воде!» до «Я выжил!», и я не смог даже лапами подобраться, чтобы всплыть.
В спокойствие меня привел болезненный укус в шею и рывок вверх, потом еще один и еще. Пока я не ощутил холод, который всего мокрого меня пробрал на воздухе. Наруто доплыл до берега, все еще держа в пасти мой загривок, словно котенка, вытащил на холодные камни и повалился рядом, тяжело дыша. Я лежал, глядя в голубое небо, и думал. О чем, не понятно. В памяти всплыли мама, Итачи, Шисуи и маленький Наруто. Это я помню точно. И пришел в себя окончательно, только когда он наклонился надо мной, и стекающие с его мокрой гривы капли воды обожгли холодом мой нос и стекали внутрь и щекотали.
- Я же предупреждал быть осторожнее, – сказал Наруто, после чего я все-таки не сдержался и смешно чихнул прямо ему в морду. Он в шутку начал порыкивать.
- Я его спасаю, а он меня соплями награждает. Ниче се, благодарность.
Я встал на лапы, чувствуя подушечками гладкую и угловатую поверхность камней. Моя короткая шерстка уже почти высохла, и я только начал наслаждаться смешанными ощущениями прохлады и тепла, которое исходит из тела, как на меня посыпался дождь из холодных капель, благодаря которым я намок сильнее, и та нега прошла.
- Это тебе за сопли, - фыркнул Наруто, отряхиваясь и снова намокая меня. В ответ я тоже отряхнул гривой, но с меня было намного меньше воды. Я видел, как Наруто усмехнулся, глядя на мою жалкую попытку отомстить той же монетой, и развернулся, направляясь дальше в лес.
- Идем, скоро солнце сядет, нужно искать теплое место на ночь, - бросил он и скрылся за деревьями. Мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
И все-таки, несмотря на все эти неприятности, новые места меня заинтересовали. У меня, с недавним появлением Наруто в моей жизни, пропало то ощущение апатии, постоянства и… скуки. Теперь есть новые места, новый мир и у меня появляется новый взгляд на ситуацию. Возможно, это даже неплохо, что я проиграл Наруто в соревновании с охотой.
За несколько дней мы прошли зону леса и снова оказались на полосе саваны. Но эта равнина отличалась от моей родины. На моей было довольно много зеленой травы вперемешку с желтой, а здесь росла лишь она. Целое море высокой желтой травы (пр. автора: не знаю, как по-другому назвать XD), из которой выглядывали стволы редких и невысоких баобабов. Сейчас это море было оранжево-красного цвета из-за заходящего солнца.
- Саске, я пойду вперед в заросли, ты иди за мной и не отставай, тут опаснее, чем на обычной равнине. Остановимся на ночлег у того дерева, понял?
Я кивнул и пошел следом за ним. Шли молча, что было редкостью. И кругом было подозрительно тихо. Спустя некоторое время послышался необычный, но очень противный звук, похожий на протяжный вой больной обезьяны.
- Черт, Саске, давай быстрее! – воскликнул Наруто и почти побежал. Я тоже прибавил скорости, еле успевая за ним.
Когда стемнело, тот вой стал его громче, но мы добрались до одного из баобабов, и Наруто начал подкапывать под корнем. Своими лапами он практически подкопал нишу под корнями. Я немного помог, и когда ниша стала достаточно большой, Наруто остановился.
- Саске, залезай, - его тон предугадывал все мои дальнейшие расспросы о причине таких действий. Мы пролезли под корни и, очень плотно прижавшись друг к другу, легли на животы. У себя на скрещенных лапах мне оказалось не очень удобно расположить голову, и я положил ее на шею Наруто, зарывшись носом в золотистую гриву и слушая чуть убыстренный стук чужого сердца, стремительно успокаивающегося. Наруто не возражал.
Вокруг уже опустилась ночь, и тот самый странный вой не утихал. Было слышно звуки бегущих лап.
- Наруто. – решился спросить я.
- Чего тебе? – раздраженно, но очень тихо рыкнул он.
- А почему мы прячемся?
- Придурок, ты что, не слышишь, сколько всего бегает тут ночью?
- Я все отлично слышу, имею в виду, кто это бегает.
- Это гиены. – ответил Наруто. Что-то знакомое…
- Гиены? – переспросил я, бросив попытки вспомнить.
- Да, ты о них никогда не слышал?
- Что-то такое помню…
- Ясно, ты их не знаешь, потому что твой прайд всех прогнал со своей территории. А здесь их кишмя кишит.
- Они такие страшные? – усмехнулся я.
- По отдельности – нет, а вот стаей – да. Они перемещаются штук по десять-пятнадцать, и их этой самой группой они нападают на каждого.
Я задумался. И не нашел ничего такого страшного.
- И что с того?
- А то, теме, посчитай наши шансы против стаи собак с нас ростом!
Вот теперь я представил, и подумал, как же хорошо, что мы спрятались.
- И теперь до утра? – спросил я, засыпая в мягком золоте гривы.
- Да, спи давай, придурок, - буркнул в ответ Наруто.
Мне было тепло и уже не одиноко. Его запах, жар его тела – одно его присутствие рядом со мной давало мне уверенность и позволяло ничего бояться и расслабиться. Это уже не первая, но я надеюсь, что и не последняя наша ночь, когда я могу спать спокойно.
Ночью я проснулся в той же позе, что и уснул, зарывшись носом в гриву Наруто. И проснулся я по нужде в кустики (от автора: не знала, как по-другому описать нужду XD посмейтесь пока)). Я аккуратно встал, выполз из-под дерева и осмотрелся. Вроде, все было спокойным, но недалеко слышался вой гиен. Вспомнилось предупреждение Наруто, но я решил, что все сделаю быстро.
Доделав дела (ржем дальше XD) я уже было собрался обратно, как учуял какой-то запах, совсем рядом. Рядом зашуршали кусты, я оглянулся и увидел странную собаку. С меня ростом, горбатая и с пугающими красными глазами. Она и была источником того запаха. Вокруг меня собралось куча таких собак, и все они вышли из укрытия, окружив меня. Да, их было десять. Как и говорил Наруто. Я встал в оборонительную позу и напряг спину.
- Ох ты, посмотрите, бурый лев, - усмехнулась какая-то гиена.
- Да, да, это же бурый лев! – вторила другая.
- И что гордец забыл здесь? – прорычала третья, демонстрируя клыки пасти.
- Да вы посмотрите, какой он красавец! – крикнула еще одна.
- Ага, даже рвать на клочки не будет жалко, потому что мы ненавидим бурых! – рыкнула та, что была третьей, и кинулась на меня. Я сумел увернуться, но на меня напало сразу четверо. Почувствовал, как мне повредило бок и заднюю лапу. Больно. Но и я не стоял на месте, атакуя когтями ближних мне гиен. Но я быстро уставал. Наруто был прав. Против них в одиночку не справиться.
И тут раздался грозный рев, от которого гиены отшатнулись. Я осел на землю, но продолжал наблюдать. Это появился Наруто. Я впервые видел его таким. Голубые глаза, что были всегда теплыми, стали просто горящими в темноте серебристыми, полные ярости. Белоснежные клыки обнажены и опасны, на загривке грива встала дыбом, прибавляя устрашающий вид. Одна гиена кинулась на него, но он легко придавил ее лапой к земле. В ночи раздался ее жалобный скулеж. Остальные гиены застыли, глядя на моего друга. Какая-то тоже хотела кинуться, но ее остановили.
- Ты что, идиотка? Это же лигр! И не простой лигр, он сын главы прайда золотых львов!
И гиены странно успокоились, только начали перешептываться.
- Это тот самый лигр?
- Ага, это тот отшельник, сын Минато…
- Того самого, которому хозяйка должна?
- Да-да.
- И она отдала приказ не трогать золотых львов.
- Да, именно из-за Минато она так и сказала.
- Лигр, - вперед вышла та, самая первая заговорившая со мной гиена, - сын главы прайда золотых, отпустишь нас без наказания?
Наруто успокоился, но все равно прожигал гиен злобным взглядом.
- Да, если вы не будете больше трогать нас, меня и того бурого. – ответил он и встал передо мной, как бы защищая.
- Хорошо, лигр. Прощай.
И гиены так запросто удалились. Я смотрел на эту сцену, наконец, понимая, кто такой Наруто. Он сын главы прайда, и не просто прайда, а очень уважаемых золотых львов.
- Саске, я же сказал одному не ходить, - обратился ко мне Наруто и лег рядом.
- Я думал, успею спрятаться, - оправдался я и тоже лег.
- Правильно гиены сказали, ты гордец, придурок, - сказал Наруто, приподнялся и начал вылизывать раны на моем теле. Я хотел было возмутиться, но впервые в жизни я почувствовал удовольствие от этого процесса, когда по твоей коже сквозь шерсть скользит шершавый язык. И я расслабился.
Когда Наруто закончил, он лег обратно на место рядом, а я снова положил голову на его шею, в золотистую гриву. Он лишь вздохнул, но продолжил лежать неподвижно, засыпая.
Вот так мы встретили новый день в неизвестной мне долине, которая делала нас еще чуть ближе к нашей цели.
Автор: DDDrUpp
Рейтинг: PG-15
Размер: мини
Пэринг: Саске и Наруто
Жанр: приключение, ангст
Предупреждения: ОССище..., брендятина и занудство -_-"
Статус: в процессе
Размещение: только ссылку куда, мне )
От автора: Это очередной мой мини-каприз ) Вроде, вышло неплохо... Не пугайтесь, когда читаете начало. Тут все прилично, со львятами и животными

читать дальшеКак хорошо-то! Солнышко светит, ветерок дует, мама ласково прижимает к себе. И все хорошее заканчивается, когда она просыпается и начинает меня вылизывать.
- Мама, ну хватит, я и так чистый!
- Саске, милый, но ты такой маленький, и мне нравится тебя вылизывать.
- Мама…
Вдруг я услышал рев, немного надломленный, не взрослый, но полный боли. Я невольно содрогнулся. Мама тоже переполошилась, даже вылизывать перестала.
- Мать, я пойду, посмотрю, что там, - сказал мой старший братик и быстро побежал в ту сторону, скрываясь в высоких зарослях травы. Весь мой прайд лежал, не двигаясь, и терпеливо ожидал Итачи. Вскоре он появился, неся что-то в зубах. Это оказался тигренок (это видно по полоскам на теле), но он был какой-то странный. Во-первых, он был в крови. Во-вторых, его шерстка имела цвет не такой, как у всех тигров, а с золотистыми проблесками.
- Итачи, кто это? – спросила мама, поднявшись и понюхав тигренка. Итачи аккуратно положил найденыша перед мамой.
- Не знаю, но он пытался догнать лань, и ему, на мое удивление, это почти удалось, судя по ее ране на боку. Но она смогла его достать рогами. И вот…
- Это не тигр, запах немного не тот. От него так же пахнет львом, но внешне он мало похож на обычного львенка. И я никогда не встречала подобных прайдов. Но он ранен, поэтому пока мы его оставим у себя. Итачи, ты за ним присмотришь, - дала распоряжение братику мама и пошла спать в тень дальше. Я уже не мог уснуть, и поэтому пошел вслед за Итачи, который нес тигренка поближе к воде.
У нас вообще очень дружный прайд. Сейчас всем управляет мама, потому что папы уже нет. Его убили браконьеры, когда я был совсем маленьким. Мама говорила, что людям нельзя доверять, что они жадные существа, посягнувшие на наши шкуры. Мы, бурые львы с черной шерстью и гривой, считаемся вымирающим видом и большой редкостью в целом. Прайд у нас маленький – около десяти взрослых, считая подростков, как братик, и шестерых львят. Самок значительно больше. Из самцов только очень старый дедушка Мадара и подростки братик и его друг Шисуи. А еще я, но я пока маленький. Единственное, что мне не нравится, так это то, что среди девочек моего возраста нет нормальных. Они подлизываются либо ко мне, либо к братику, что очень раздражает. Шисуи везет, он как посмотрит своим устрашающим взглядом, кротко рыкнет – и девчонки в рассыпную. А я пока не умею рычать, как взрослые. Братик говорил, что у меня пока просто горло не сформировалось. И вообще, из всего прайда мне больше всего нравится проводить время со старшим братом. Он, хоть и подросток, но уже многое умеет и здорово помогает маме по охране земель прайда.
А сейчас он бережно обмывает и вылизывает раненого найденыша. Я обнюхивал его и тоже ощущал два смешанных запаха, что и мама. От него пахло и тиграми, и львами. Очень странное и неповторимое сочетание.
Найденыш, похоже, начал приходить в себя, потому что на каждое прикосновение Итачи к очередной ранке, поскуливал.
- Тихо, тихо, скоро все пройдет, - приговаривал братик.
Вскоре львенок-тигренок открыл свои глаза, и я застыл. Они были голубыми, как небо, даже ярче. Очень красиво.
Братик вылизал все ранки и помог котенку сесть. Выглядел он уже лучше, но все равно сидел не устойчиво.
- Как тебя зовут, малыш? – спросил Итачи, с таким же интересом, как я, рассматривая найденыша.
- Наруто, - последовал хриплый ответ.
С Наруто оказалось очень интересно играть. Я и Итачи с ним с удовольствием проводили время. Он очень многое знал про охоту и саванну вообще, почти как братик. Но меня немного злило, что он был лучше меня. Наруто всегда меня обгонял и мог с легкостью повалить одной лапой. Итачи и Шисуи смеялись, смотря, как мы барахтаемся в пыли, пытаясь побороть друг друга. И почти всегда выигрывал он. Но я им восхищался так же, как Итачи и Шисуи.
Однако только мы относились к нему подобным образом. Когда он оставался один, его часто начинали обижать как взрослые, так и девчонки. Мама тоже к нему довольно строго относилась, но всегда делилась с ним добычей.
- Не обольщайся, мы делимся с тобой, потому что ты мал и ранен. С твоими навыками у тебя будет шанс выжить в одиночку, но у себя в прайде я чужаков не потерплю.
Впервые я услышал от мамы такие грубые слова, чем был удивлен, но еще больше удивился, когда ответил Наруто.
- Не волнуйтесь, как только я приду в норму, сразу покину земли бурых львов, - его голос был необычайно тверд и решителен, а взгляд бросал вызов. В глазах матери постепенно тоже зарождалось уважение к одинокому Наруто.
Мы проводили почти целые сутки вдвоем. Днем мне нравилось с ним играть и шалить (конечно же, под присмотром Итачи), а вечером мы любили отдыхать на траве и смотреть вверх на ночное небо. Вся неделя, что он прожил вместе со мной в прайде, показалась мне самой лучшей в моей жизни. Впервые я встречаю соперника из своей возрастной группы.
Такими ночами, когда мы лежали рядом, я любил рассказывать разные истории, которые происходили в прайде. Я много говорил, а Наруто меня всегда внимательно слушал и смеялся, когда слышал что-то забавное.
А в эту ночь я решил попросить Наруто рассказать что-нибудь о себе. Он немного грустно вздохнул.
- Что ты хочешь знать?
- Почему от тебя так странно пахнет? – спросил я то, что интересовало меня больше всего – его необыкновенный запах.
- А что не так?
- От тебя пахнет и тигром, и львом. Почему?
- А, это просто. Я полукровка. – объяснил он.
- Полукровка?
- Да. Мой отец был львом, а мать – тигрицей. Поэтому я, помесь, имею запах и того, и другого.
- А где они? – спросил я.
- Кто?
- Твои мама и папа.
- Отца я не знал. Знаю только, что он глава прайда золотых львов, мама говорила.
- А мама?
- А маму убили.
В груди аж колыхнуло. Я вспомнил, что у меня тоже убили папу, но рядом со мной был мой прайд, мама и братик. А у Наруто, похоже, кроме мамы никого не было.
- Ты поэтому один ходил?
- Да.
После этого ответа, Наруто встал и побрел в свой куст, который он занял для ночлега. Обычно мы задерживались чуть ли не до утра с разговорами, а тут… Видимо, не стоило спрашивать его о родителях. Решив завтра поднять ему настроение, я пристроился рядом с мамой и братиком, заснувшими у дерева, и тоже погрузился в Царство Морфея.
Проснувшись, как всегда позднее всех, я первым делом пошел к Наруто.
- Наруто! – позвал я, но мне никто не ответил. Я обошел куст со всех сторон, но там никого не было. Даже запах начал пропадать. Его в кусте не было. Я еще долго бегал и искал его по округе, но не мог найти. Его запах был везде, не имея определенного направления. Немногие умеют скрываться таким образом. Но об этом я не думал. Единственная мысль, которая была у меня в голове «Где Наруто?».
- Саске, Наруто ушел, - сказала мне мать во время обеда.
- Он ушел рано утром, предупредив патрульную львицу. Вряд ли ты его теперь сможешь встретить.
Я отказался от своего куска мяса, хотя брат еще долго пытался чуть ли не засунуть мне его в рот. Потерпев поражение, он попросил, чтобы, когда я все-таки захочу есть, сказал ему, он что-нибудь поймает.
- Саске, я тоже волнуюсь за Наруто. Ведь он еще слишком мал, чтобы жить в одиночку в Саванне. Но он очень умел и хитер. Так что, возможно, вы еще встретитесь, когда вырастите.
Это немного обнадеживало. Но все-таки… Я волновался за своего нового друга, который был, в отличие от меня, совсем один.
Саванна – один из самых жестоких миров в дикой природе. Много хищников и гораздо меньше добычи, поэтому нередко происходят стычки между двумя видами. Именно видов, потому что в саванне мало кто живет отшельничеством. Шансы на выживание очень малы. Однако, для некоторых это необходимость.
И я тоже теперь отшельник. Опытный хищник и последний из бурых львов долины. Уже почти год прошел с того страшного события…
Браконьеры открыли сезон охоты на бурых львов.
Все произошло очень быстро и внезапно. Прошло немного времени после ухода Наруто, и я все еще горевал, и Итачи спал рядом со мной, успокаивая. На наш прайд напали ночью. Три железных, очень шумных коробки, наполненных людьми с ружьями, из которых почти всех убили с первыми выстрелами. От них исходил едва ощутимый запах человека, перебитый грязью, поэтому мы не смогли их учуять раньше. Первым из моих близких убили Шисуи, дедушку Мадару и маму. Итачи смог меня схватить за шкирку, запихать в проем между корней того дерева, где мы спали, приказал сидеть тихо, а сам бросился на людей. А я только наблюдал, как вся моя семья умирает, а брат, изливаясь кровью, закрыл собой ту щель, из которой выглядывал я, чтобы меня не нашли…
Девчонок поймали в ящики и увезли. Только спустя несколько часов я осмелился вылезти. На нашем месте не было трупов взрослых, их забрали. Оставили только тело Итачи. В нем было очень много дырок, из которых текла кровь. Глаза остекленели, клыки сжаты, как будто он на кого-то рычит. Но он не издавал ни звука. Я сел рядом с ним и ничего не чувствовал. Пустота. Страшно…
Не знаю, сколько я так просидел рядом с телом брата, но когда очнулся, я пошел прочь. Подальше от того места с запахом крови и разлагающегося мяса. Уже у ручья обнаружил, что очень голоден. А кроме воды тут ничего не было. Я еще слишком мал, чтобы охотиться на взрослую газель. И тут я снова вспомнил Наруто, ведь мы его подобрали, когда он пытался сам поймать газель и получил раны. Он уже тогда стал отшельником и делал успехи, а значит, и у меня есть шансы выжить, но нельзя привлекать к себе большое внимание взрослых хищников. Иначе, совсем туго будет.
Остаются только птицы. И те, что медлительные и неповоротливые. Или грызуны.
Через несколько часов погони за куропаткой, мне удалось поймать ее и съесть, а по запаху еще нашел гнездо с яйцами. Закопал их на потом под деревом.
Так я смог прожить еще три дня, а потом поймал в том же поле полевку.
Вот так, полуголодный, я привыкал к жизни в одиночестве. Теперь я все чаще вспоминал о Наруто. Потому что он сильный, уже привык к такой жизни, когда я его встретил. И мысль о том, что Наруто живет такой жизнью где-то, придавало мне сил. Он – единственный оставшийся в живых мой друг. Мой первый друг вне прайда.
Я помнил о нем все это время, и мысли о том, что я, возможно, встречу его. Теперь мы будем с ним на равных. И он, и я не имеем родных, оба отшельники, оба одинокие хищники. И я ждал нашей встречи с нетерпением.
Ведь я вырос. Тело окрепло, начала появляться грива, и я, наконец, смог рычать по-взрослому. И я теперь полноценный чистокровный бурый лев с черной гривой и сероватой шерстью. И теперь могу ловить газелей.
А сейчас, когда я два дня дожидался новой стаи, я не могу упустить такой шанс полакомиться.
Затаиваюсь в высокой траве, низко прижимаясь к земле животом. Не двигаюсь. Фиксирую взгляд на самой уставшей самке. Отлично, она совсем рядом.
Напрягаю все мышцы лап, выпускаю когти, напрягаю задние лапы. Еще секунда, она наклоняется к траве, а я прыгаю.
Моя добыча…
Но газель вдруг резко стартует с места, поднимая копытами комья земли и бросаясь в бег.
Но я за ней же не наблюдаю. На меня нападал какой-то рыжий зверь со светлой гривой. Точнее, мы хотели поймать одну и ту же газель, а так как она убежала, то мы теперь летели друг на друга. Столкнулись. Рыча, покатились по земле, отбивая друг другу бока лапами. «У него довольно мощные лапы» - отметил я.
Еще пару кувырков, и я оказался прижат спиной к земле с давящей мне на горло лапой зверя, который навалился на меня, тяжело дыша и порыкивая в выдохи.
- Я из-за тебя обед упустил, - наконец прорычал мне в морду он. И приблизил свою о мне. Я уж хотел было ответить что-нибудь грубое, но слова застыли у меня в глотке. На меня смотрели пронзительные голубые глаза. На морде и теле рыжая шерсть с золотистыми прядями, на загривке такая же золотая грива. Это… Он…
- Наруто?
- Наруто? – прохрипел я и уставился в удивленные голубые глаза. Наруто отпрянул, внимательно на меня посмотрел, а потом, опустив лапу с моего горла, наклонился и принюхался ко мне. Я тоже начал торопливо вдыхать его запах. Тот самый… Необычный и мой самый любимый запах… Да, пожалуй, любимый…
- Саске… - выдохнул он и вновь посмотрел мне в глаза, после чего коротко рыкнул и начал… меня вылизывать!
- Эй, Наруто, я не маленький!
- Я думал, тебя убили, вместе с остальными из бурых! – радостно воскликнул он, поднимаясь и окончательно садясь на меня. За его спиной я видел дергающийся из стороны в сторону рыжий хвост, на котором, как и на всем теле, были черные полоски, с золотой кисточкой. Он совсем не изменился… Это порадовало.
- Вот уж не думал, что встречу тебя тут, - в свою очередь произнес я, начиная выползать из-под него. Мне, почему-то, стало жарко.
- Я кое-куда направляюсь, и дорога лежит через эту долину, - ответил он, поднимаясь и вставая рядом.
- Куда идешь?
- К людям, там, где прайд моего отца.
По всему телу прошел холод. Он сам идет к людям, которые…
- Не надо! Они же бьют тебя, как и всех! – я испугался. Он последний близкий для меня…
- Ты не понял, я не к тем, что с ружьями, а к тем, кто защищает от них. – усмехнулся он.
А мне было не до смеха. Дедушка Мадара всегда говорил, что все люди плохие, и среди них нет тех, кто бы не захотел нас убить. И я получил неоспоримые доказательства год назад.
- Все равно не ходи! Пожалуйста…
- Знаешь, я предлагаю сделку, - как Наруто может так радостно обо всем говорить? Не понимаю… Он встал прямо передо мной и посмотрел в глаза. – Кто первым поймает газель из той стаи, которая только что пришла. Поймаю я – мы вместе идем туда, куда я скажу.
- А я-то зачем?
- Ну, раз ты так обо мне волнуешься, пойдешь со мной. Если там будет опасно, то не волнуйся, я спасу тебя.
Внутри стало тепло, приятное тепло… Так же, как когда он был рядом в ту неделю, пока жил в моем прайде.
- А если выиграю я?
- Выигрываешь ты – ты никуда не идешь, а я дальше пойду. – он так просто это сказал, словно ему все равно, есть я или нет. Стало обидно.
- Нет. Если поймаю я, ты остаешься здесь… со мной… - Наруто, видимо, уже привык к одиночеству, но я нет. И он последний, кто может меня избавить от этого противного, холодного и липкого ощущения.
- Хорошо… - видимо, Наруто тоже надоело быть одному.
- Саске… - позвал он, пока я задумался. Затем меня пихнули в бок и пробежали мимо с довольно большой скоростью.
- Догоняй, если хочешь меня победить!
Все как год назад… Соревнования, крики, споры… Все, что связано с Наруто, приносит мне облегчение и радость. И я должен победить, чтобы обезопасить его от этой безумной затеи идти к людям, и перестать быть отшельниками…
Так будет лучше, для нас обоих…
- Саске! Спускайся! – разнесся насмешливый крик по долине с водопадом.
- Я не сумасшедший!
- Испугался?
- Я не могу прыгать по камням, как ты!
- Это просто! Прыгай, и чем быстрее, тем лучше! Главное, не потеряй поверхность под лапами!
«Я его убью» - подумал я, злобно глядя на довольную рыжую морду с полосками внизу.
После того, как я, гордый бурый лев-отшельник, позорно проиграл этому оболтусу, я пошел вслед за ним на нашу погибель. Я уже смирился с его упрямством и теперь лишь думал, что надо делать, чтобы спасти наши шкуры, когда мы доберемся до места. Но признал, что идти куда-то было намного интереснее, чем просиживаться на определенной территории. И гораздо опаснее.
Оказывается, есть места, которые совсем не похожи на равнины, в которых жил наш прайд. Есть долины с чистейшими озерами, а не мутными речушками, и сильные и широкие реки, которые заканчиваются на резком обрыве, образуя водопад и не давая никакой возможности спуститься без обхода. Наруто было не впервой спускаться с камней на огромной высоте к земле, на которой лежали такие же валуны. Один неверный шаг – и ты разобьешься о камни. Я видел, с какой ловкостью и грацией спустился Наруто и, должен признать, мне до такого далеко. В этом так же сыграла его кровь тигра, давая большую пластику в спине и мощные широкие лапы. У нас, чистокровных львов, гибкость и грация немного ленивая и на деле оказалась ломкой и неустойчивой.
Наруто мог жить в любых условиях, а вот мне это было тяжело. Мягкие подушечки моих лап, привыкших к теплой земле и песку, долго не могли привыкнуть к грубой черной почве с острыми камнями, а уж к камням тем более.
Однако, самое главное, что мне нравились изменения, которые со мной произошли. Пока мы проходили через тропический лес недалеко от моей территории, я смог увидеть много нового. На деревьях было намного больше птиц, чем на равнине, но не количество главное. Все они очень яркие, разнообразные и очень певучие. Я невольно застыл на месте, озираясь вокруг непроглядного леса и наслаждаясь приятными, успокаивающими песнями птиц. Это были отнюдь не крики грифонов или ворчание куропаток. Намного красивее, живее. И что самое главное, Наруто очень подходил под все эти краски. Его яркая шкура вписывалась в этот мир, как будто он всегда был здесь.
На этом все хорошее заканчивалось. Начинались сплошные кошмары. Наруто всегда шел рядом со мной, потому что я, как маленький (до сих пор стыдно вспомнить), лез везде, где видел что-то яркое. Он меня не раз спасал от странных змей, которые больно резко кидались (пр. автора: на равнинных местностях отсутствуют агрессивные виды змей, которые могут сами резко броситься на добычу. В основном, там змеи малоподвижны, и сами дожидаются, когда к ним придет их еда.), или от обычных насекомых.
- Саске, я лучше знаю, что ядовито, а что нет. Так что, пожалуйста, не лезь никуда без моего ведома.
Он выглядел очень встревоженным в тот момент, когда говорил мне эти слова. Я больше ни к чему не подходил, пока не удостоверялся, что это не опасно.
Но вот сейчас, когда я стою на краю обрыва, и прямо рядом со мной несущаяся масса воды падает далеко вниз, где стоял мой друг, усмехающийся над моей реакцией, что придется спускаться с этих камней.
- Давай! – подначивал Наруто. Я еще некоторое время постоял, и все-таки решился на это безумие. В начале я прыгал осторожно, но постепенно спускался все ниже и ниже, а в голове стучала радостная мысль: «Да! Я могу!». Из-за нее я немного расслабился.
И зря. Лапа соскользнула на самой середине обрыва, и я, не удержавшись, полетел вниз. Впервые это чувствую, когда падаешь и понимаешь, что ты упадешь на вот эти самые острые камни. И ты разобьешься.
В голове паника, но на краю сознания я заметил, что Наруто побежал куда-то в сторону, а потом, когда до камней оставалось всего ничего, я почувствовал мощный толчок в бок, благодаря которому я упал в более-менее спокойную воду реки, уже после водопада. В воде я впервые растерялся. Мысли путались от «Я в воде!» до «Я выжил!», и я не смог даже лапами подобраться, чтобы всплыть.
В спокойствие меня привел болезненный укус в шею и рывок вверх, потом еще один и еще. Пока я не ощутил холод, который всего мокрого меня пробрал на воздухе. Наруто доплыл до берега, все еще держа в пасти мой загривок, словно котенка, вытащил на холодные камни и повалился рядом, тяжело дыша. Я лежал, глядя в голубое небо, и думал. О чем, не понятно. В памяти всплыли мама, Итачи, Шисуи и маленький Наруто. Это я помню точно. И пришел в себя окончательно, только когда он наклонился надо мной, и стекающие с его мокрой гривы капли воды обожгли холодом мой нос и стекали внутрь и щекотали.
- Я же предупреждал быть осторожнее, – сказал Наруто, после чего я все-таки не сдержался и смешно чихнул прямо ему в морду. Он в шутку начал порыкивать.
- Я его спасаю, а он меня соплями награждает. Ниче се, благодарность.
Я встал на лапы, чувствуя подушечками гладкую и угловатую поверхность камней. Моя короткая шерстка уже почти высохла, и я только начал наслаждаться смешанными ощущениями прохлады и тепла, которое исходит из тела, как на меня посыпался дождь из холодных капель, благодаря которым я намок сильнее, и та нега прошла.
- Это тебе за сопли, - фыркнул Наруто, отряхиваясь и снова намокая меня. В ответ я тоже отряхнул гривой, но с меня было намного меньше воды. Я видел, как Наруто усмехнулся, глядя на мою жалкую попытку отомстить той же монетой, и развернулся, направляясь дальше в лес.
- Идем, скоро солнце сядет, нужно искать теплое место на ночь, - бросил он и скрылся за деревьями. Мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
И все-таки, несмотря на все эти неприятности, новые места меня заинтересовали. У меня, с недавним появлением Наруто в моей жизни, пропало то ощущение апатии, постоянства и… скуки. Теперь есть новые места, новый мир и у меня появляется новый взгляд на ситуацию. Возможно, это даже неплохо, что я проиграл Наруто в соревновании с охотой.
За несколько дней мы прошли зону леса и снова оказались на полосе саваны. Но эта равнина отличалась от моей родины. На моей было довольно много зеленой травы вперемешку с желтой, а здесь росла лишь она. Целое море высокой желтой травы (пр. автора: не знаю, как по-другому назвать XD), из которой выглядывали стволы редких и невысоких баобабов. Сейчас это море было оранжево-красного цвета из-за заходящего солнца.
- Саске, я пойду вперед в заросли, ты иди за мной и не отставай, тут опаснее, чем на обычной равнине. Остановимся на ночлег у того дерева, понял?
Я кивнул и пошел следом за ним. Шли молча, что было редкостью. И кругом было подозрительно тихо. Спустя некоторое время послышался необычный, но очень противный звук, похожий на протяжный вой больной обезьяны.
- Черт, Саске, давай быстрее! – воскликнул Наруто и почти побежал. Я тоже прибавил скорости, еле успевая за ним.
Когда стемнело, тот вой стал его громче, но мы добрались до одного из баобабов, и Наруто начал подкапывать под корнем. Своими лапами он практически подкопал нишу под корнями. Я немного помог, и когда ниша стала достаточно большой, Наруто остановился.
- Саске, залезай, - его тон предугадывал все мои дальнейшие расспросы о причине таких действий. Мы пролезли под корни и, очень плотно прижавшись друг к другу, легли на животы. У себя на скрещенных лапах мне оказалось не очень удобно расположить голову, и я положил ее на шею Наруто, зарывшись носом в золотистую гриву и слушая чуть убыстренный стук чужого сердца, стремительно успокаивающегося. Наруто не возражал.
Вокруг уже опустилась ночь, и тот самый странный вой не утихал. Было слышно звуки бегущих лап.
- Наруто. – решился спросить я.
- Чего тебе? – раздраженно, но очень тихо рыкнул он.
- А почему мы прячемся?
- Придурок, ты что, не слышишь, сколько всего бегает тут ночью?
- Я все отлично слышу, имею в виду, кто это бегает.
- Это гиены. – ответил Наруто. Что-то знакомое…
- Гиены? – переспросил я, бросив попытки вспомнить.
- Да, ты о них никогда не слышал?
- Что-то такое помню…
- Ясно, ты их не знаешь, потому что твой прайд всех прогнал со своей территории. А здесь их кишмя кишит.
- Они такие страшные? – усмехнулся я.
- По отдельности – нет, а вот стаей – да. Они перемещаются штук по десять-пятнадцать, и их этой самой группой они нападают на каждого.
Я задумался. И не нашел ничего такого страшного.
- И что с того?
- А то, теме, посчитай наши шансы против стаи собак с нас ростом!
Вот теперь я представил, и подумал, как же хорошо, что мы спрятались.
- И теперь до утра? – спросил я, засыпая в мягком золоте гривы.
- Да, спи давай, придурок, - буркнул в ответ Наруто.
Мне было тепло и уже не одиноко. Его запах, жар его тела – одно его присутствие рядом со мной давало мне уверенность и позволяло ничего бояться и расслабиться. Это уже не первая, но я надеюсь, что и не последняя наша ночь, когда я могу спать спокойно.
Ночью я проснулся в той же позе, что и уснул, зарывшись носом в гриву Наруто. И проснулся я по нужде в кустики (от автора: не знала, как по-другому описать нужду XD посмейтесь пока)). Я аккуратно встал, выполз из-под дерева и осмотрелся. Вроде, все было спокойным, но недалеко слышался вой гиен. Вспомнилось предупреждение Наруто, но я решил, что все сделаю быстро.
Доделав дела (ржем дальше XD) я уже было собрался обратно, как учуял какой-то запах, совсем рядом. Рядом зашуршали кусты, я оглянулся и увидел странную собаку. С меня ростом, горбатая и с пугающими красными глазами. Она и была источником того запаха. Вокруг меня собралось куча таких собак, и все они вышли из укрытия, окружив меня. Да, их было десять. Как и говорил Наруто. Я встал в оборонительную позу и напряг спину.
- Ох ты, посмотрите, бурый лев, - усмехнулась какая-то гиена.
- Да, да, это же бурый лев! – вторила другая.
- И что гордец забыл здесь? – прорычала третья, демонстрируя клыки пасти.
- Да вы посмотрите, какой он красавец! – крикнула еще одна.
- Ага, даже рвать на клочки не будет жалко, потому что мы ненавидим бурых! – рыкнула та, что была третьей, и кинулась на меня. Я сумел увернуться, но на меня напало сразу четверо. Почувствовал, как мне повредило бок и заднюю лапу. Больно. Но и я не стоял на месте, атакуя когтями ближних мне гиен. Но я быстро уставал. Наруто был прав. Против них в одиночку не справиться.
И тут раздался грозный рев, от которого гиены отшатнулись. Я осел на землю, но продолжал наблюдать. Это появился Наруто. Я впервые видел его таким. Голубые глаза, что были всегда теплыми, стали просто горящими в темноте серебристыми, полные ярости. Белоснежные клыки обнажены и опасны, на загривке грива встала дыбом, прибавляя устрашающий вид. Одна гиена кинулась на него, но он легко придавил ее лапой к земле. В ночи раздался ее жалобный скулеж. Остальные гиены застыли, глядя на моего друга. Какая-то тоже хотела кинуться, но ее остановили.
- Ты что, идиотка? Это же лигр! И не простой лигр, он сын главы прайда золотых львов!
И гиены странно успокоились, только начали перешептываться.
- Это тот самый лигр?
- Ага, это тот отшельник, сын Минато…
- Того самого, которому хозяйка должна?
- Да-да.
- И она отдала приказ не трогать золотых львов.
- Да, именно из-за Минато она так и сказала.
- Лигр, - вперед вышла та, самая первая заговорившая со мной гиена, - сын главы прайда золотых, отпустишь нас без наказания?
Наруто успокоился, но все равно прожигал гиен злобным взглядом.
- Да, если вы не будете больше трогать нас, меня и того бурого. – ответил он и встал передо мной, как бы защищая.
- Хорошо, лигр. Прощай.
И гиены так запросто удалились. Я смотрел на эту сцену, наконец, понимая, кто такой Наруто. Он сын главы прайда, и не просто прайда, а очень уважаемых золотых львов.
- Саске, я же сказал одному не ходить, - обратился ко мне Наруто и лег рядом.
- Я думал, успею спрятаться, - оправдался я и тоже лег.
- Правильно гиены сказали, ты гордец, придурок, - сказал Наруто, приподнялся и начал вылизывать раны на моем теле. Я хотел было возмутиться, но впервые в жизни я почувствовал удовольствие от этого процесса, когда по твоей коже сквозь шерсть скользит шершавый язык. И я расслабился.
Когда Наруто закончил, он лег обратно на место рядом, а я снова положил голову на его шею, в золотистую гриву. Он лишь вздохнул, но продолжил лежать неподвижно, засыпая.
Вот так мы встретили новый день в неизвестной мне долине, которая делала нас еще чуть ближе к нашей цели.
@темы: саске/наруто, фанфики